User talk:AndreaDp271/Protezione Civile Aree
Premessa: le aree dai piani di PC purtroppo sono sconosciute ancora a troppa gente e molto carenti nelle mappe digitali. Seguo il tema della mappatura delle aree di attesa ormai dal 2018, proprio con questo obbiettivo proposi io l'introduzione dei tag assembly_point:earthquake=*, assembly_point:flood=* e simili e del tema Disaster Response su Mapcomplete, ne ho mappate molte in Emilia Romagna usando i piani di PC e tempo fa sviluppai una app per visualizzarle offline (che però ora giace impolverata). Non ho mai pensato a mappare gli altri tipi di area dando la priorità a quelle di attesa ma mi fa piacere vedere qualcun altro interessato sul tema, quindi grazie per l'impegno nel buttare giù la proposta!
Entrando nel merito:
- Non mi è chiaro esattamente che tag vuoi introdurre. I tag devono avere una chiave e un valore, tipicamente rappresentati separati da un =. Nelle tue descrizioni non è chiaro se tu volessi
- usare i due punti come separatore (quindi ogni elemento avrebbe
emergency=waiting_areaOemergency=shelter_areaOemergency=staging_area, il che non permetterebbe di rappresentare un'area pensata per più funzioni) - usare i nomi come chiavi (quindi ogni elemento avrebbe
emergency:waiting_area=*E/Oemergency:shelter_area=*E/Oemergency:staging_area=*, permettendo anche di rappresentare aree con più)
- usare i due punti come separatore (quindi ogni elemento avrebbe
- "Le aree devono essere mappate come punti separati, non come tag aggiuntivi su parcheggi, campi o edifici esistenti."
- Lo standard su OSM per gli elementi che rappresentano aree è permettere di mappare sia come area (se si conosce l'area precisa) che come punto (se non si conosce l'area precisa). Anche
emergency=assembly_pointsegue già questo standard. Credo che i nuovi tag dovrebbero mantenere questa regola. - Sono d'accordo sull'imporre di creare un nuovo elemento anche se l'area di PC corrisponde esattamente con l'area di un parco o parcheggio, perchè questo permette di definire chiaramente se i tag
operator=*,source=*,access=*,opening_hours=*si riferiscono all'area di PC o al parco/parcheggio. L'unico svantaggio che mi viene in mente è il fatto che dopo avremmo più elementi sovrapposti con la stessa geometria difficile da gestire nell'editing, ma d'altra parte credo che i vantaggi superino gli svantaggi.
- Lo standard su OSM per gli elementi che rappresentano aree è permettere di mappare sia come area (se si conosce l'area precisa) che come punto (se non si conosce l'area precisa). Anche
- Nonostante l'ultimo paragrafo non mi è chiara la necessità di introdurre un nuovo tag per le aree di attesa:
emergency=assembly_pointmi pare che rappresenti esattamente il concetto di area di attesa ("un luogo sicuro predisposto per ritrovarsi in caso di emergenza")- "Le aree PC sono spazi pubblici dedicati pianificati..." => questo si applica anche a
emergency=assembly_point - "...pianificati a livello comunale o regionale..." =>
operator=*permette già di specificare il fatto che sia gestito/pianificato dalla Protezione Civile (operator=Protezione Civile di ..., si potrebbe anche aggiungereoperator:type=publico proporreoperator:type=disaster_response) invece che da un privato (operator=Pippo pluto) - "...non legati a un singolo edificio" =>
access=*permette già di specificare il fatto che uno sia pensato per tutta la popolazione (access=public) invece che solo per i membri di una azienda o i residenti di un edificio (access=private) - "Possono contenere strutture temporanee, mezzi o risorse, oppure servire come piazzale di ammassamento per soccorritori" => per quanto concerne le aree di attesa non mi pare che questo vada in conflitto con
emergency=assembly_point - "Sono coordinate nel piano di emergenza e richiedono attribuzioni di capacità, operatori, riferimenti ufficiali e informazioni logistiche" => Per indicare questo direi che bastano
source=*eoperator=* - Tutti gli altri tag citati (
name=*,capacity:person=*,capacity:vehicles=*,ref=*,source=*,opening_hours=*) possono essere usati (e sono già usati) anche suemergency=assembly_point - Cosa avrebbe il nuovo tag che non ha guà il tag esistente?
--Danysan (talk) 17:52, 14 August 2025 (UTC)
Ti rispondo ai punti seguendo la stessa numerazione:
- Accolgo favorevolmente la tua proposta delle sottochiavi per poter avere più valori in un oggetto; nel mio comune le aree sono singole per ogni tipologia ma cercando meglio alcuni comuni usano una posizione per 2 aree diverse.
- Forse si potrebbe mettere un oggetto punto a sé stante dal resto, mentre scegliere di fare così:
- aggiungere il punto dove è presente il cartello o nel punto centrale dell'area (in caso non ci sia il cartello) con tutte le sue proprietà;
- aggiungere all'area già esistente i tag (anche minimi) per descrivere che è adibita anche a quello.
- La questione di
emergency=assembly_pointper le aree di attesa non è di certo facile:
- La parola assembly_point viene tradotta come punto di raccolta e dunque ci fa subito capire che si tratta di quei punti che vengono scelti nel piano di sicurezza di un edificio pubblico come luogo sicuro durante un’evacuazione dell'edificio per un'emergenza interna, si fa la conta delle persone e si aspettano i mezzi di soccorso; in caso si rientra nell'edificio.
- Nell'area di attesa, invece, la popolazione si reca appena prima o subito dopo l'evento per ricevere prima assistenza, poi viene trasferita nell'area di accoglienza/ricovero a lungo termine.
- Le differenze operative principali sono:
- Scala e contesto: il punto di raccolta riguarda un singolo edificio o complesso (scuola, ufficio, azienda), mentre l'area di attesa riguarda un quartiere, una frazione o una zona comunale.
- Gestione delle persone: al punto di raccolta il personale interno fa il roll-call, nell'area di attesa la gestione è a cura della Protezione Civile o volontari con assistenza e informazioni.
- Servizi disponibili: il punto di raccolta di solito non ha servizi aggiuntivi, l'area di attesa può avere tende, primo soccorso, acqua, cibo e supporto psicologico.
- Accessibilità e sicurezza: il punto di raccolta deve essere vicino all'edificio e facilmente raggiungibile dagli evacuati; l'area di attesa deve essere sicura da rischi esterni e percorribile da grandi flussi di persone.
- Durata: il punto di raccolta dura pochi minuti o ore; l'area di attesa può durare ore o giorni, fino al trasferimento verso le aree di accoglienza o alla fine dell'emergenza.
- Normativa: il punto di raccolta è disciplinato dai piani di evacuazione interni e norme antincendio (DM 10/03/1998), l'area di attesa dai piani comunali di Protezione Civile e dalle Indicazioni operative del Dipartimento della Protezione Civile (2015).
Dunque la differenza è netta e sarebbe meglio dividere la cosa per non rischiare di confondere chi legge una mappa OSM: ad esempio qualcuno potrebbe recarsi al punto di raccolta del supermercato (che ha access=public o customers) pensando sia un’area di attesa comunale, e non ricevere assistenza organizzata dalla Protezione Civile.
A questo punto si aprono due strade:
- Generalizzare
emergency=assembly_pointe creare 2 sottochiavi per specificare se è punto di raccolta o area di attesa (ma ci sarebbe conflitto di nome). - Creare il tag
emergency=waiting_area(in continuità con gli altri 2 nuovi tag) separandolo totalmente daemergency=assembly_point.
Aggiungo come nota finale che pare che anche all'estero abbiano forme simili alle nostre 3 aree.
AndreaDp271 (talk) 21:47, 14 August 2025 (UTC)
Precisazioni sul terzo punto e un altro punto di vista sulla proposta
Sebbene si può capire come uso del tag emergency volevo giusto far notare il fatto che nell'articolo inglese riguardante il tag emergency=assembly_point viene citata questa informazione:
About 5700 of the 13,177 current uses of this tag (as of 2023-06) were introduced by an import in Taiwan, of shelter-functions of public buildings (schools, gov offices) in a case of emergency. The tag emergency=assembly_point is not well chosen for those.
Questa informazione ci fa capire che, anche se scritta male, l'uso di questo tag non viene suggerito quando si parla di aree di ritrovo che riguardano organizzazioni governative.
Oltre a questo vorrei dire che è una bella proposta ma a mio avviso manca una sezione che parla degli equivalenti a livello globale e fa un confronto con questo e con un eventuale normativa internazionale, in poche parole questa proposta mi sembra molto "italocentrica" e necessita di informazioni pure nell'ambito globale, quindi consiglierei di guardare come vengono gestiti dagli altri stati questi punti di ritrovo e vedere se sono tutti integrabili nelle funzioni già descritte o se vanno inserite nuove tipologie.
--Giopera (talk) 15:34, 20 August 2025 (UTC)
Livello internazionale
Ciao user:Giopera, sono contento tu abbia trovato ulteriori motivi per consolidare le differenze tra emergency=assembly_point e le mie proposte.
Per quanto riguarda lo studio di ciò che accade all'estero mi sto già informando attraverso la community e una voce del mio diario e a quanto pare ci sono cose simili all'estero.
--AndreaDp271 (talk) 12:14, 22 August 2025 (UTC)