FR:Key:payment:*
| Description |
|---|
| Définit si un certain mode de paiement est accepté ou non. |
| Groupe: Propriétés |
| Utilisé pour ces éléments |
| Voir aussi |
| Statut : de fait |
| taginfo: payment:* |
Définit si un certain mode de paiement est accepté ou non.
Par exemple, payment:cash=no signifie que vous ne pouvez payer en espèce et payment:gcash=yes signifie que vous pouvez payer avec GCash.
La notation se fait avec la sous-clé payment:method=yes/no/only/interval
Valeurs
yes: le mode de paiement est accepténo: le mode de paiement n'est pas acceptéonly: seul le mode de paiement dans la clé est accepté. Par exemple,payment:via_verde:lanes=only|no|no. Notez qu'il existe aussipayment:others=nopour signifier que la liste des paiements est complète.interval: si le mode de paiement n'est possible qu'à certaines heures, la notation de typeopening_hours=*peut être utilisée.other: voir les instructions spéciales pourpayment:service_voucheretpayment:szep
Clés
Ci-dessous la liste - non limitée - montre les modes de paiement les plus fréquents.
Si vous devez ajouter une nouvelle clé, prenez en compte :
- Que les clés doivent être uniques et non ambiguës si possible, par exemple, n'utilisez pas l'attribut
payment:CASH=*pour un service qui pourrait s'appeler "CASH", que l'on pourrait confondre avec le paiement en espèces ; - Certains services ne fonctionnent que de façon très locale et d'autres services similaires pourraient exister dans d'autres endroits du monde. Dans ce cas, utiliser le code pays pour la clé. Deux techniques existent déjà :
payment:ab_servicename=*etpayment:AB:servicename=*(avec AB le code pays où le service est disponible).
Clés génériques
Il y a très peu d'attributs génériques. Si possible, ils doivent être remplacés par des informations plus précises écrites plus bas. Par exemple, payment:cards=* est moins spécifique que payment:credit_cards=* (même si en France, les cartes sont presque toutes des cartes de crédit) qui est une clé encore moins spécifique que payment:mastercard=*. En réalité, ces attributs sont plus utiles pour dire qu'un groupe entier de modes de paiement n'est pas accepté comme payment:cards=no.
| Clé | Commentaire | Clés plus spécifiques | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:cash
|
Les paiements peuvent être effectués en espèce (pièces ou billets) en monnaie locale | ||
payment:coins
|
Si vous pouvez payer avec des pièces. Utile pour les distributeurs, par exemple | ||
payment:notes
|
Si vous pouvez payer avec des billets (billets papier) | ||
payment:cheque
|
Si vous pouvez payer en chèque | ||
payment:electronic_purses
|
Si les cartes prépayées sont acceptés, dire lesquelles | Electronic Purses | |
payment:cards
|
Paiements par carte (de tout type). Ne devrait être utilisé que pour signaler que les cartes ne sont pas acceptées.[1] | ||
payment:debit_cards
|
Cartes de débit courantes | Debit Cards | |
payment:credit_cards
|
Cartes de crédit courantes | Credit Cards | |
payment:contactless
|
Utiliser pour indiquer qu'un lieu accepte le sans contact (par RFID/NFC uniquement) | Contactless Payment |
Cartes prépayées / Cartes à valeur stockée
Une
carte prépayée fait référence à la valeur monétaire sur une carte et non sur un compte enregistré à l'extérieur et diffère des cartes prépayées où l'argent est déposé auprès de l'émetteur, comme pour une carte de débit. Une différence majeure entre les cartes à valeur stockée et les cartes de débit prépayées est que ces dernières sont généralement émises au nom d'un titulaire de compte individuel, alors que les cartes à valeur stockée sont généralement anonymes.
Espèces
| Moyen de paiement | Informations | Clé |
|---|---|---|
| Pièces | payment:coins=*
| |
| Billets | payment:notes=*
| |
| Pièces et billets | Tag regroupant payment:coins=* et payment:notes=*
|
payment:cash=*
|
Quand vous précisez qu'un lieu ou objet accepte le paiement en espèces (parfois appelé argent liquide), il est sous-entendu que la monnaie acceptée est la monnaie officielle du pays. Si d'autres devises sont acceptées, vous pouvez ajouter le code en 3 lettres de la monnaie à la fin de la clé. Par exemple, payment:cash:usd=* pour un objet acceptant les dollars US.
Chèques
| Moyen de paiement | Informations | Clé |
|---|---|---|
| Chèque | payment:cheque=*
|
Cartes de débit
| Clé | Informations | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:cb
|
Groupement des cartes bancaires CB sur Wikipédia | Groupement d'intérêts économique confondu, à tord, avec la carte bleue |
|
payment:girocard
|
Connue sous le nom de "EC" en Allemagne. Site officiel | Plus connu sous le terme « EC » |
|
payment:laser
|
Laser sur Wikipédia | ||
payment:maestro
|
Maestro sur Wikipédia | ||
payment:postfinance_card
|
Site officiel |
Cartes de crédit
Une liste plus étayée peut être trouvée sur cette catégorie Wikipédia (en anglais).
| Clé | Informations | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:credit_cards
|
Attribut générique pour n'importe quelle carte de crédit | Cette option est principalement utilisée pour spécifier si les cartes de crédit courantes dans la région locale ne sont pas acceptées en utilisant no.
L'option yes, bien que généralisée, convient s'il n'est pas possible de nommer exactement les cartes acceptées. |
|
payment:american_express
|
American Express sur Wikipédia | ||
payment:bca_card
|
Site web de BCA | Actuellement utilisé en Indonésie, notamment avec les terminaux EDC fournit par la BCA (Bank Central Asia) | |
payment:diners_club
|
Diners Club sur Wikipédia | ||
payment:discover_club
|
Discover Card sur Wikipédia | ||
payment:jcb
|
JCB sur Wikipédia | ||
payment:mastercard
|
MasterCard sur Wikipédia | ||
payment:unionpay
|
UnionPay sur Wikipédia | ||
payment:visa
|
Visa sur Wikipédia |
Cartes de carburant
Liste des clés indiquant qu'il est possible de payer avec des
cartes carburants.
| Clé | Information | Zone couverte | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:aral_card↙
|
ARAL Card | 🇩🇪 Allemagne 🇱🇺 Luxembourg (Grand-Duché du) |
|
payment:ap_card↙
|
AP Card
|
🇦🇹 Autriche |
|
payment:avia_card↙
|
AVIA Card | 🇪🇺 Europe |
|
payment:baywa_card↙
|
BayWa Card | 🇩🇪 Allemagne 🇫🇷 France 🇮🇹 Italie 🇧🇪 Belgique 🇨🇭 Suisse 🇳🇱 Pays-Bas 🇱🇺 Luxembourg (Grand-Duché du) 🇦🇹 Autriche |
|
payment:berlio↙
|
Berlio | 🇧🇾 Biélorussie 🇷🇺 Russie 🇵🇱 Pologne 🇺🇦 Ukraine |
|
payment:bp_card↙
|
BP Cards | 🇪🇺 Europe |
|
payment:ccs↙
|
CCS | 🇨🇿 République tchèque |
|
payment:cfn↙
|
Commercial Fueling Network (CFN) | 🇺🇸 États-Unis 🇨🇦 Canada |
|
payment:circlek↙
|
Circle K Fuel Card | 🇮🇪 Irlande 🇺🇸 États-Unis |
|
payment:dci↙
|
DCI Fuel Card | 🇮🇪 Irlande |
|
payment:dkv↙ (Q3924)
|
DKV
|
🇪🇺 Europe |
|
payment:e100↙
|
e100 | 🇪🇺 Europe |
|
payment:eni_multicard↙
|
Eni Multicard | 🇪🇺 Europe |
|
payment:esso_card↙
|
ESSO Card | 🇬🇧 Royaume-Uni 🇧🇪 Belgique 🇫🇷 France 🇳🇱 Pays-Bas 🇱🇺 Luxembourg (Grand-Duché du) 🇮🇹 Italie 🇩🇪 Allemagne |
|
payment:euroshell↙
|
euroShell | 🇪🇺 Europe |
|
payment:eurotrafic↙
|
Eurotrafic | 🇪🇺 Europe |
|
payment:eurowag↙ (Q12969)
|
Eurowag | 🇪🇺 Europe |
|
payment:f+f_card↙
|
F+F Oil Card | 🇩🇪 Allemagne 🇩🇰 Danemark 🇦🇹 Autriche |
|
payment:h2_mobility_card↙
|
H2 Mobility Card | 🇪🇺 Europe |
|
payment:hoyer_card↙
|
Hoyer Card | 🇪🇺 Europe |
|
payment:ids↙
|
Q8 IDS Card | 🇪🇺 Europe |
|
payment:ip_multicard↙ |
IP Multicard
|
🇪🇺 Europe |
|
payment:jet_card↙
|
Jet Card | 🇩🇪 Allemagne |
|
payment:logpay↙
|
DVB Logpay | 🇩🇪 Allemagne |
|
payment:novofleet↙ (Q20690)
|
Novofleet Card
|
🇩🇪 Allemagne |
|
payment:omv_card↙
|
OMV Card
|
🇪🇺 Europe |
|
payment:petrochina↙
|
PetroChina card
|
🇨🇳 Chine |
|
payment:roadrunner↙
|
Roadrunner Card | 🇩🇪 Allemagne |
|
payment:routex↙ (Q13002)
|
Routex | 🇪🇺 Europe |
|
payment:ryd_pay↙
|
Ryd Pay | 🇪🇺 Europe |
|
payment:satimoto↙ |
Satimoto
|
🇪🇺 Europe |
|
payment:shell_clubsmart↙
|
Shell Clubsmart | 🇩🇪 Allemagne 🇪🇸 Espagne 🇹🇷 Turquie 🇵🇱 Pologne |
|
payment:shell↙
|
Shell Card | 🇺🇸 États-Unis |
|
payment:statoil_card↙ |
Statoil Card
|
🇳🇴 Norvège 🇸🇪 Suède 🇫🇮 Finlande 🇵🇱 Pologne 🇪🇪 Estonie 🇱🇹 Lituanie 🇱🇻 Lettonie 🇷🇺 Russie |
|
payment:sinopec↙
|
Sinopec Card
|
🇨🇳 Chine |
|
payment:snnp↙
|
Sa nama na putu | 🇷🇸 Serbie |
|
payment:svg↙
|
SVG | 🇩🇪 Allemagne |
|
payment:total_card↙
|
Total Card
|
🇩🇪 Allemagne |
|
payment:uta↙ (Q3929)
|
UTA Card
|
🇪🇺 Europe |
|
payment:westfalen_card↙ (Q13016)
|
Westfalen Service Card | 🇩🇪 Allemagne |
Paiements par téléphone
| Clé | Informations | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:sms
|
Les paiements peuvent s'effectuer en envoyant un message facturé à un numéro particulier. | ||
payment:phone
|
Les paiements s'effectuent par appel d'un numéro surtaxé. | ||
payment:app
|
Les paiements sont possibles depuis une application sur son smartphone. | ||
payment:mobile_phone
|
Les paiements sont réalisables avec un téléphone portable. La signification de cette balise n'est pas claire. Utilisez plutôt payment:phone, payment:sms ou payment:app.
|
||
payment:telephone_cards
|
Les paiements peuvent s'effectuer via des cartes téléphoniques. Surtout utilisés sur les téléphones publics. Les cartes téléphoniques ont souvent une puce. | ||
payment:calling_cards
|
Les paiements sont possible via des télécartes. L'usage peut être courant sur les téléphones publics dans certains pays. À l'inverse des cartes téléphoniques, le crédit n'est pas stocké sur la carte, mais avec le fournisseur téléphonique. Les télécartes fonctionnent souvent avec un numéro à appeler plutôt qu'une puce. |
Applications de paiement pour parking
Les
applications de paiement pour parking sont utilisées pour payer sur les horodateurs (vending=parking_tickets) et dans les parkings (amenity=parking) de manière générale.
| Clé | Information | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:Bmove↙
|
Bmove
|
Also can be used to pay for electric vehicule charge. |
|
payment:easypark↙
|
EasyPark
|
| |
payment:flowbird↙
|
Flowbird |
| |
payment:indigo_neo↙
|
Indigo Neo
|
| |
payment:justpark↙
|
JustPark | Possible tagging mistake (misspellings): payment:app:name=JustPark
|
|
payment:mobilet↙
|
MobileT
|
| |
payment:parco↙
|
PARCO
|
| |
payment:parkee_app↙
|
PARKEE
|
| |
payment:parkmobile↙
|
ParkMobile
|
| |
payment:parkster↙
|
Parkster
|
| |
payment:paybyphone↙
|
PayByPhone
|
🇺🇸 États-Unis 🇨🇦 Canada 🇩🇪 Allemagne 🇫🇷 France 🇬🇧 Royaume-Uni 🇨🇭 Suisse 🇮🇹 Italie 🇧🇪 Belgique 🇳🇱 Pays-Bas Often used withref:paybyphone to indicate the reference number pasted on the machine required by the app.
|
|
payment:paymove↙
|
Paymove
|
Possible tagging mistakes (misspellings): payment:app:name=paymove |
|
payment:ringgo↙
|
RingGo | Possible tagging mistakes (misspellings): payment:app:name=RingGopayment:RingGo |
|
payment:spothero↙
|
SpotHero |
| |
payment:twint↙
|
Twint |
| |
payment:yellowbrick↙ |
YellowBrick
|
Was bought by Flowbird. According to their website, their app is no longer available since the 1st of July 2025, and that users should switch to EasyPark. |
|
Transports public
| Clé | Information | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:prepaid_ticket↙ (Q12997)
|
Tickets en carton
|
Des tickets achetés en avance (à un distributeur, ou en ligne) qui sont tamponnés ou scannés (par example avec un code QR) à un validateur de ticket avant de voyager. |
|
payment:ic↙ (Q20684)
|
Cartes à puce
|
Des cartes à puce pouvant être scannées avant le voyage. N'utilisez cette clé que s'il n'existe aucune clé plus spécifique ci-dessous. |
|
payment:athenacard↙ (Q23095)
|
ATH.ENA | 🇬🇷 Grèce (Athens and Attica) |
|
payment:bob↙
|
BOB-Ticket | 🇩🇪 Allemagne (Bremen and other cities) |
|
payment:china_t-unionob↙
|
China T-union card
|
🇨🇳 Chine 🇭🇰 Hong Kong (R.A.S. de Chine) 🇲🇴 Macao (R.A.S. de Chine) IC cards with "交通联合 China T-union" logo.Not to be confused with with |
|
payment:city_union↙
|
City Union
|
IC cards with "City Union" logo. |
|
payment:clipper↙ (Q20674)
|
Clipper card
|
🇺🇸 États-Unis (San Francisco Bay Area) |
|
payment:icsf↙ (Q12975)
|
IC Stored Fare
|
Used for buses, trains, subways and convenience stores.
ICSF is a general name of some interoperable prepaid cards that are published by Japanese public transport companies. This tag includes: Suica, ICOCA, Kitaka, Pasmo, TOICA, manaka, Sugoca, nimoca, Hayakaken. PiTaPa sometimes can be used. Learn more on Wikipedia. If PiTaPa is not supported, it should be clearly stated separately with the When some areas only support one or two types, it is recommended to point them out separately (for example, some public transportation in Tokyo only supports |
|
payment:pitapa↙
|
PiTaPa | 🇯🇵 Japon (Kansai region) |
|
payment:suica↙
|
Suica | Use payment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:icoca↙
|
ICOCA | Use payment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:pasmo↙
|
PASMO | 🇯🇵 Japon (Kanto) Usepayment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:kitaca↙
|
Kitaca
|
Use payment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:toica↙
|
TOICA
|
Use payment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:sugoca↙
|
SUGOCA | 🇯🇵 Japon (Kyushu) Usepayment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:manaca↙
|
manaca
|
🇯🇵 Japon (Nagoya) Usepayment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:hayakaken↙
|
Hayakaken
|
🇯🇵 Japon (Fukuoka) Usepayment:icsf instead if all ICSF card are supported.
|
|
payment:ep_ipass↙ (Q20678)
|
iPASS | Not to be confused with payment:i-pass.
|
|
payment:ep_easycard↙
|
EasyCard | The version with "ep_" prefix is recommended over payment:easycard |
|
payment:ep_ezlink↙
|
EZ-Link | Contactless payment card in Singapore, primarily used for public transport. Supported by a limited number of merchants.
This applies to the following cards:
Applicable to EZ-Link cards that support either both the older card-based or the new SimplyGo account-based ticketing (ABT) system. Does not apply to ERPs (Singapore's toll gantry system), as the newer SimplyGo EZ-Link cards are not supported. Use Not to be confused with the other payment cards / systems by EZ-Link:
Not to be confused with the other payment systems supported by Singapore's public transport system:
|
|
payment:gocard↙
|
go card |
| |
payment:jak_lingko↙
|
Jak Lingko | 🇮🇩 Indonésie (Jakarta) The "Kartu Jelajah" card, used inIt is known that Jak Lingko cards are based on several electronic purses in Indonesia, including:
|
|
payment:jvmalin↙
|
Carte JVMalin
|
| |
payment:navigo↙
|
Pass Navigo |
| |
payment:monedero↙ |
Argentina
|
Has not been in use since 2021. |
|
payment:korrigo↙
|
KorriGo
|
| |
payment:oura↙
|
Carte Oùra
|
| |
payment:ov-chipkaart↙
|
OV-Chipkaart |
| |
payment:orca↙
|
ORCA card |
| |
payment:opus↙ (Q23034)
|
Opus card |
| |
payment:oyster↙
|
Oyster | 🇬🇧 Royaume-Uni (Londres) |
|
payment:passpass↙
|
Carte Pass Pass |
| |
payment:pastel↙
|
Carte Pastel |
| |
payment:presto↙ (Q23054)
|
Presto card | Card used for regional GO public transport in southern Ontario and local public transport in Greater Toronto, Hamilton, and Ottawa. It can also be used with Société de transport de l'Outaouais (in Québec), provided either a transit pass is already loaded onto the card or transferring from OC Transpo. |
|
payment:sube↙ (Q13006)
|
SUBE card
|
Government-issued card used in Argentina for buses, trains, and subways. Apparently uses MiFARE Classic. |
|
payment:swift_card↙
|
Swift card | Government-issued card used for buses, trains, and subways. Apparently uses MiFARE Classic. |
|
payment:zou↙
|
Carte Zou!
|
|
Moyens de paiement pour les péages routiers
| Clé | Information | Zone couverte | Commentaire | Taginfo
|
|---|---|---|---|---|
payment:license_plate↙ (Q12979)
|
Toll by plate | For users without an electronic toll transponder, a photograph of the license plate will be taken, and a bill will be mailed. |
| |
payment:autosweep_rfid↙
|
Autosweep
|
🇵🇭 Philippines |
| |
payment:bip&go↙ |
Bip&Go
|
🇫🇷 France | Marque française de badge télépéage. Comme ils sont désormais interopérables avec les autres badges de péage en France, préférez payment:telepeage.
|
|
payment:easytrip↙
|
Easytrip
|
🇵🇭 Philippines |
| |
payment:e_pass↙
|
E-Pass
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Electronic toll collection system used by the Central Florida Expressway Authority. The roads that it covers also take payment:sunpass, payment:peach_pass, payment:nc_quick_pass, payment:i-pass and payment:e_zpass.[2]
|
|
payment:e_zpass↙ (Q12959)
|
E-ZPass
|
🇺🇸 États-Unis (DE, IL, IN, KY, MA, ME, MD, NH, NJ, NC, NY, OH, PA, RI, VA, WV) |
| |
payment:expresstoll↙
|
EXpressToll
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Used by the E-470 Public Highway Authority in Colorado. |
|
payment:fastrak↙ (Q12970)
|
FasTrack
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Bay Area FasTrak, San Diego FasTrak, et al. |
|
payment:k-tag↙
|
K-Tag
|
🇺🇸 États-Unis ( |
| |
payment:good_to_go↙ (Q21368)
|
Good to Go!
|
🇺🇸 États-Unis ( |
| |
payment:hi-pass↙
|
Hi-pass | 🇰🇷 Corée du Sud |
| |
payment:i-pass↙ (Q21367)
|
I-PASS
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Do not confuse with payment:ep_ipass, used in Taiwan.
|
|
payment:liber-t↙ |
Liber-t
|
🇫🇷 France | Ancien nom de la marque Ulys pour les badges télépéage. Comme ils sont désormais interopérables avec les autres badges télépéage en France, préférez payment:telepeage.
|
|
payment:nc_quick_pass↙ (Q21364)
|
North Carolina Quick Pass
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Florida, Georgia, and North Carolina have an interstate agreement allowing their subscribers to use the electronic toll roads in the other states. |
|
payment:peach_pass↙ (Q21365)
|
Peach Pass
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Florida, Georgia, and North Carolina have an interstate agreement allowing their subscribers to use the electronic toll roads in the other states. |
|
payment:pikepass↙ (Q12995)
|
Oklahoma PIKEPASS
|
🇺🇸 États-Unis ( |
| |
payment:sunpass↙ (Q13007)
|
Florida SunPass
|
🇺🇸 États-Unis ( |
Florida, Georgia, and North Carolina have an interstate agreement allowing their subscribers to use the electronic toll roads in the other states. |
|
payment:telepass↙
|
Telepass
|
🇮🇹 Italie |
| |
payment:telepeage↙
|
Télépéage
|
🇫🇷 France | Tag générique pour tous les badges de télépéage interopérables en France, notamment ceux des marques Ulys, Fully et Bip&Go. |
|
payment:touchngo↙
|
Touch 'n Go Card
|
🇲🇾 Malaisie | Used by tolls on all major highways |
|
payment:touchngo_smarttag↙
|
Touch 'n Go SmartTAG
|
🇲🇾 Malaisie | SmartTAG is an on-board unit, which works in combination with the Touch 'n Go card (payment:touchngo) and enables users to pay for toll charges with a drive-through convenience
|
|
payment:touchngo_rfid↙
|
Touch 'n Go RFID
|
🇲🇾 Malaisie | Touch 'n Go RFID is an electronic payment system used by some RFID-enabled tolls in Malaysia, used in conjunction with payment:touchngo_eWallet
|
|
payment:viacard↙ |
ViaCard
|
🇮🇹 Italie | Supplementary card that can be associated with the Telepass (payment:telepass). It is not used to pay directly, and requires a Telepass transponder to pay. Prefer the payment:telepass directly.
|
|
payment:via_verde↙ (Q20694)
|
Via Verde
|
🇵🇹 Portugal |
| |
payment:CN:etc↙
|
电子不停车收费系统
|
🇨🇳 Chine | The Ministry of Transport is responsible for nationwide system maintenance. |
|
payment:SG:erp↙
|
Electronic Road Pricing
|
🇸🇬 Singapour | Paid via an in-vehicle unit (IU) or on-board unit (OBU). Also used by carparks leveraging the Electronic Parking System (EPS).
List of supported cards depends on the IU/OBU version. Hence, this is used as a catch-all for all ERP gantries and EPS-enabled parking. |
|
Cryptomonnaies
| Clé | Informations | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:cryptocurrencies
|
Balise générique pour n'importe quelle cryptomonnaie | Ceci ne doit être utilisé que pour indiquer que les cryptomonnaies ne sont pas acceptées. Si les cryptomonnaies sont acceptées, indiquer lesquelles en utilisant une clé plus spécifique. | |
payment:bitcoin
|
Page Cryptocurrency sur ce wiki
coinmap.org (données OSM) Bitcoin sur Wikipédia |
Le Bitcoin est sa propre monnaie, pas seulement un mode de paiement. Considérez plutôt l'utilisation de currency:XBT=*
|
|
payment:bitcoincash
|
BitcoinCash sur Wikipédia | Le BitcoinCash est sa propre monnaie, pas seulement un mode de paiement. Considérez plutôt l'utilisation de currency:BCH=*
|
|
payment:litecoin
|
Litecoin sur Wikipédia | Le Litecoin est sa propre monnaie, pas seulement un mode de paiement. Considérez plutôt l'utilisation de currency:LTC=*
|
|
payment:dogecoin
|
Dogecoin sur Wikipédia | ||
payment:ethereum=*
|
Ethereum sur Wikipédia | ||
payment:dash
|
DASH sur Wikipédia | ||
payment:IOTA
|
IOTA sur Wikipédia |
Cartes universitaires
Certaines universités proposent une
campus card, une carte rechargeable accessible aux étudiants et/ou au personnel enseignant. Ces cartes sont généralement utilisées pour payer les services fournis par l'établissement sur le campus, mais elles peuvent également être acceptées par des fournisseurs tiers sur le campus ou en dehors. Voici une liste non exhaustive de ces cartes qui ont été trouvées en usage via Taginfo ; de nouvelles clés peuvent être créées si nécessaire.
| Clé | Information | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:campus_card↙
|
|
Clé générique pour toute carte universitaire. Une clé plus spécifique est préférable si elle est disponible/connue. |
|
payment:studentcard↙ |
|
payment:campus_card est préféré.
|
|
payment:bearcat_card↙
|
Bearcat Card
|
| |
payment:catcash↙ (Q23039)
|
CatCash
|
Formerly payment:University_of_Kentucky_Plus_Account |
|
payment:campus_cash↙
|
Campus Cash via Buff OneCard
|
| |
payment:munch_money↙
|
Munch Money via Buff OneCard
|
Only available as part of student meal plan. |
|
payment:UR-Karte↙
|
UR Karte
|
Paiements indirects / Virements bancaires
| Clé | Informations | Commentaire | Taginfo |
|---|---|---|---|
payment:wire_transfer
|
Virement bancaire sur Wikipédia | S'il est possible de payer par transfert bancaire (SEPA par exemple) | |
payment:bank_transfer
|
Possible duplicata de payment:wire_transfer
|
||
payment:invoice
|
Le paiement peut être effectué après réception d'une facture. Veuillez préciser le mode de paiement de la facture. |
Divers
| Clé | Informations | Commentaire | Usage |
|---|---|---|---|
payment:paypal
|
PayPal sur Wikipédia | ||
payment:service_voucher
|
Titre-service sur Wikipédia | Titres-services ou « Dienstencheques » aux Pays-Bas. Utilisez payment:service_voucher=only avec office=employment_agency pour les agences qui offrent des services (repassage, ménage, etc.) contre des titres-services.
|
|
payment:meal_voucher
|
Titre restaurant sur Wikipédia | Couramment appelés « Tickets restaurant » en France ou « Chèque-repas » en Belgique, ils sont payés par les employés et les employeurs pour pouvoir se restaurer notamment le midi. | |
payment:token
|
Système d'économie de jetons sur Wikipédia | Cette clé est un terme générique pour désigner tout paiment avec des coupons, bons, chèque-cadeaux, jetons, jetons de jeux, jetons de sécurité, jetons électroniques, etc. | |
payment:token_coin
|
Jeton sur Wikipédia | Utiliser cette clé si vous avez besoin d'un jeton (pour quitter un parking, une station de lavage, des toilettes payantes, des laveries, etc.) | |
payment:gift_card
|
Carte cadeau sur Wikipédia | ||
payment:account_cards
|
Paiement possible avec des cartes-comptes. Il n'y a pas de spécification pour cette clé qui désigne quelle carte est précisément acceptée. Compte tenu de cette nature-là, essayez d'utiliser, si possible, des clés plus spécifiques (comme payment:calling_cards=yes quand vous souhaitez indiquer que le paiement via des cartes téléphoniques est possible) ou ajoutez une description en spécifiant quelles sont les cartes acceptées.
|
||
payment:none |
N'utilisez pas ceci si le service est gratuit car payment:none=yes annule la clé dans la valeur. Utilisez à la place fee=no
|
Cas complexes
Pour les cas où la description du mode de paiement est complexe, ajoutez si possible des informations avec le tag description:payment=*. Si possible, fournissez une traduction en Anglais avec le tag description:payment:en=*.
Monnaies Locales
En discussion sur le forum OpenStreetMap France Monnaie locale complémentaire (MLC) sur OSM ? et sur le wiki Key:currency:XLT.
- ↑ https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2022-April/thread.html#64244
- ↑ From the wikipedia page
