OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
109825966 over 4 years ago

The Wikipage for route=railway is rather short. But as I understand it, this tag should be used for active railway routes only. "These relations gather rail infrastructure (track) elements" -> where is the rail infrastructure at a completely razed and built-over railway?

Also, can you please answer my other questions? Thank you in advance.

109825966 over 4 years ago

Hi Leen Kievit,

what about this way:
way/973596047 ? It even goes through a building.

The wiki mentions abandoned railways. As far as I know, razed railways (where hardly any evidence of the existence of a former railway can be seen) contradict the principle of the On-The-Ground-Truth. This is also mentioned in the wiki:
osm.wiki/Demolished_Railway

And again, what are the sources for all of these changes...?

And as I said, the tagging of the relation right now looks like this is an active railway route, which seems very wrong to me. What do you think?

109825966 over 4 years ago

Hello Leen Kievit,

does it really make sense to map a railway line that has been abandoned and overbuilt for a long time? In my opinion, no.

And what are your sources for this route? It would be nice if you could indicate something like that in the changeset in the future.

Right now the tagging looks like this is an active railway route, but it is not.

And please consider contributing to this forum topic about your changes:
https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=73022

Best regards
Shaun das Schaf

109832094 over 4 years ago

Hallo tbkrtz,

vielleicht liegts an deinem Editor, aber die Werte der amenity-Tags sind alle auf Deutsch und somit falsch.

- Picknicktisch statt picnic_table
- Verkaufsautomat statt vending_machine
- Mülleimer statt waste_basket

Bei Hydranten sollte gar kein amenity-Tag genutzt werden, sondern stattdessen emergency=fire_hydrant

Bitte noch korrigieren und ggf. auch andere Änderungssätze kontrollieren, die mit diesem Editor erstellt wurden.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

106968455 over 4 years ago

Hallo Freiheitsstute,

darf ich fragen was deine Quellen für die ganzen ehemaligen Straßennamen sind?

Danke und Gruß
Shaun das Schaf

107224360 over 4 years ago

Hallo Hotze-Blotz,

was soll deine Änderung zum Ausdruck bringen? Soll "abgebannt" eigentlich "abgebrannt" heißen?

Wie dem auch sei, der name-Tag sollte nur für den offiziellen Namen eines Objekts benutzt werden, nicht für eine Beschreibung des Objekts. Ich glaube nicht, dass dieses Gebäude offiziell "abgebannt" heißt, oder?

Stattdessen könntest du z.B. das Lifecycle-Prefix "destroyed:" verwendet.
In diesem Fall würdest du den Tag "building=yes" zu "destroyed:building=yes" abändern.
destroyed=*:

Bitte korrigiere das noch.

Bitte verwende außerdem aussagekräftigere Changesetkommentare als immer nur "aktualisiert".

Mit "Name eines Gebäudes geändert" oder "Weg hinzugefügt" kann man als Außenstehender gleich viel mehr anfangen als mit "aktualisiert".

Bei Fragen kannst du dich gerne melden.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

107235787 over 4 years ago

Hallo Ginel48,

du hast bei diesem Weg:
way/284676984
den Tag "highway=track" zu "highway=footway" geändert.

Wie ist der Weg denn ausgeschildert?
Mit einem Schild "Motorfahrzeuge verboten" oder mit einem Schild "Fussweg" mit Zusatzzeichen "Fahrräder frei"?

Nur in letzterem Fall wäre "highway=footway" richtig.

Viele Grüsse
Shaun das Schaf

106340264 over 4 years ago

Hi FATENABID,

the name-Tag must only be used for the official name of a building.
I don't think this building is officially called "BATIMENT", so you should remove the name-Tag.

Best regards
Shaun das Schaf

104180646 over 4 years ago

Hello Sa_Niloofar,

I'm still wondering what the purpose of the two points is.

Best regards
Shaun das Schaf

105879632 over 4 years ago

Hallo soar-high,

willkommen bei OSM!

Bitte nutze den name-Tag nicht als Beschreibung für ein Objekt, dieser ist nur für den offiziellen Namen eines Objekts gedacht.
Nutze stattdessen lieber z.B. den description-Tag.

Worum genau handelt es sich denn bei diesem Gebäude?

Bei Fragen kannst du dich gerne melden.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

102273398 over 4 years ago

Hallo saltir00,

du hast hier einige Wege zu "tracktype=grade1" geändert, den "surface"-Tag jedoch auf dem alten Wert belassen. "tracktype=grade1" sollte nur für versiegelte Wege (z.B. Asphalt oder Beton) verwendet werden.

Beispiel:
way/65530645
("tracktype=grade1" aber "surface=gravel")

Falls diese Wege mittlerweile asphaltiert sind, dann ändere bitte auch den "surface"-Tag entsprechend. Sind die Wege nicht asphaltiert oder anderweitig versiegelt, dann nutze bitte "tracktype=grade2".

Bei Fragen kannst du dich gerne melden.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

105855457 over 4 years ago

Hallo Schmid Anci,

willkommen bei OpenStreetMap!

Kombinierte Fuß- und Radwege (also mit Zeichen 240 ausgeschilderte Wege), sollten mit "highway=path", "foot=designated" und "bicycle=designated" getaggt werden, so wie es hier aufgeführt ist:
osm.wiki/DE:Bicycle/Radverkehrsanlagen_kartieren#Eigenst%C3%A4ndige_Wege

Im iD-Editor (dem Webeditor mit dem du arbeitest) wird stattdessen leider immer noch "highway=cycleway" vorgeschlagen. Das ist leider ein bekannter Fehler und wurde leider auch immer noch nicht korrigiert.

Am besten wäre es, du gehst deine Änderungssätze nochmal kurz durch und schaust, wo du in solchen Fällen das "highway=path" zu "highway=cycleway" oder "highway=footway" geändert hast und korrigierst das in diesen Fällen.

Bei Fragen kannst du dich gerne melden.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

105790044 over 4 years ago

Hallo zieglhar,

statt "area=yes" und "parking=yes" nutze stattdessen lieber "amenity=parking", so wie hier beschrieben:
osm.wiki/DE:Tag:amenity%3Dparking

Viele Grüße
Shaun das Schaf

105717977 over 4 years ago

Hallo Eagle870,

warum darf man
way/949672644
weder begehen noch befahren? Ist das so vor Ort ausgeschildert?

Viele Grüße
Shaun das Schaf

105449535 over 4 years ago

Hallo TodtmoGraph,

einen Tag "internet_access=terminal=yes" gibt es so nicht. Füge den Wert "terminal" lieber zum "internet_access"-Tag hinzu, also:
"internet_access=wifi;terminal".

Viele Grüße
Shaun das Schaf

104272051 over 4 years ago

Hallo !bm,

ich weiß leider nicht mehr, warum ich diesen Punkt gelöscht hatte.

Wahrscheinlich hatte ich versehentlich den Punkt für den Optiker und den für die Addresse zusammengelegt.

Viele Grüße
Shaun das Schaf

104848661 over 4 years ago

Hallo Holger,

du hattest versehentlich den Verbindungspunkt von Forchenweg und Fußweg nach Osten auf die Altenhaustraße verschoben.

Ich habe das korrigiert:
https://overpass-api.de/achavi/?changeset=104907747

Viele Grüße
Shaun das Schaf

104658382 over 4 years ago

Hallo,

was heißt "außer Betrieb"? Ist das Einkaufszentrum dauerhaft geschlossen?

Der name-Tag sollte außerdem nur für den offiziellen Namen eines Objekts benutzt werden, nicht als Beschreibung. Dass es sich um ein Einzelhandelsgebäude handelt wird bereits durch shop=retail ersichtlich und ich glaube nicht, das dieses Einkaufszentrum mit offiziellem Namen "Einkaufszentrum" heißt, oder?

Viele Grüße
Shaun das Schaf

104751101 over 4 years ago

Hi arandolff,

are these paths really signposted as footways (traffic sign DE:239)? If not, they should be tagged with highway=path instead of highway=footway.

Best regards
Shaun das Schaf

104404794 over 4 years ago

Hallo Stugeb,

bitte nutze in Zukunft aussagekräftigere Changesetkommentare, vor allem bei Changesets mit so vielen Änderungen.

Mit "/" kann keiner etwas anfangen.

Danke und viele Grüße
Shaun das Schaf