OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
63309081 over 7 years ago

Hola,

Gracias por tus aportaciones a OSM. Por favor, ten en cuenta que la etiqueta 'name' solamente debe añadirse en caso que el elemento tenga un nombre definido. En este caso, el aparcamiento no se llama 'Solar abierto para aprcar' (no hay ninguna señal o registro que indique que el aparcamiento se llama así). Esto sería, más bien, una descripción, aunque sería información redundante ya que las demás etiquetas empleadas definen suficientemente el elemento. Saludos y buen mapeo.

62973407 over 7 years ago

Esta etiqueta es redundante porque la plaza de toros ya está mapeada (el edificio, en forma de multipolígono). Por tanto, este punto (que solamente tiene la etiqueta del nombre) debería eliminarse.

58709222 over 7 years ago

Hola,

Gracias por tus contribuciones en OSM. He visto que el distrito de Benicalap ya está mapeado con su límite bien definido en la siguiente relación: relation/5791055

En caso que se quiera mapear el barrio de Benicalap (que está dentro del distrito del mismo nombre) con la etiqueta place=neighbourhood, debería redefinirse su perímetro. En la siguiente web se pueden consultar los diferentes distritos y barrios de Valencia: http://www.valencia.es/ayuntamiento/cartografia.nsf/fDocMapaImagen?ReadForm&codimg=CartoDistritos&idApoyo=58FB3C7A3D56E414C1257DD40057EB6C&bdOrigen=ayuntamiento/estadistica.nsf&lang=2&nivel=11%5f3

¿Qué opinas? ¿Consideras que deberíamos redefinir el límite del barrio?

Saludos y buen mapeo!

62607783 over 7 years ago

Agustin, ¿a qué calle te refieres? Nombra el id de la vía ya que este changeset contiene muchas otras modificaciones.

8309521 over 7 years ago

Hola Sensenick,
He vist que has fet moltes aportacions sobre els carrils bici de València. Enhorabona per la feina que has fet. M'he adonat que en la Via Xurra, fa 7 anys, vas incloure l'etiqueta cycleway=track. Tinc entès que esta via s'utilitza junt a l'etiqueta highway=*. Per tant, la Via Xurra no hauria de tindre l'etiqueta cycleway=* ja que no hi ha cap altra via ciclista al costat de la Via Xurra. D'igual manera, l'etiqueta segregated* hauria de tindre el valor 'no' perquè no hi ha ninguna separació en la via per a que vagen els peatons i els ciclistes. Crec que en la wiki es pot vore un exemple: osm.wiki/ES:Tag:cycleway%3Dtrack
Modifique segregated i m'espere a vore si em dius alguna cosa de cycleway.
Salutacions i bon mapeig!

61528903 over 7 years ago

Gràcies a tu. Si algun cop vols resoldre algun dubte, al Telegram hi ha un grup de la Comunitat catalana d'OpenStreetMap. Pots acudir sense cap compromís i t'ajudaran.

61528793 over 7 years ago

Hola Antonio,

He corregit la plaça que havies afegit. En les places cal que hi haja vies que la "toquen". Aquestes vies no només han de travessar la plaça, sinó que cal crear nodes en aquells punts on la via (el carrer) toca el perímetre de la plaça. Això permet que els enrutadors (les aplicacions que calculen rutes) sàpiguen com arribar a la plaça. Cordialment,
Jordi

61528903 over 7 years ago

Hola Antonio,
Gràcies per millorar el mapa d'OSM.
He vist en aquest changeset que vas modificar el Carrer del Comte de Sicart de Vila-seca. Vas canviar el tipus de via de "highway=living_street" a "highway=pedestrian". Açò no seria correcte ja que els carrers del centre de Vila-seca tenen un senyal de trànsit característic que es correspon en el mateix que s'utilitza per a l'hora de mapejar "living_street". Ací tens la wiki per a consultar-ho: osm.wiki/ES:Tag:highway%3Dliving_street
Deixo que ho corregeixis tu (si no estàs d'acord, comenta-ho). Mentrestant, canviaré el sentit d'aquest carrer (ja que es circula direcció nord-est).
Salutacions,
Jordi

62188245 over 7 years ago

Hola Daniel,
Creo que he conseguido crear el multipolígono siguiendo tus indicaciones y las de la wiki: osm.wiki/Relation:multipolygon.
A pesar de ello, tengo dudas con las relaciones que he creado porque en ningúno de los multipolígonos que he creado para cada área (jardin, hierba, zona peatonal) no he añadido ningún rol "inner". Por otra parte, la área central (fuente) la he mapeado sin crear un multipolígono, pero añadiéndolo como "inner" dentro del multipolígono que define el contorno exterior de la plaza. Por tanto, este multipolígono no solamente está creado con los segmentos que delimitan la plaza (como tu indicabas), sino que también contiene la fuente.
Creo que estas dudas no son relevantes para el resultado final, pero te agradecería que, cuando puedas, comprobases cómo está mapeada esta plaza para asegurarme que todo está correcto. Así, en posteriores ediciones, estaré seguro de cómo proceder. Muchas gracias por los consejos.
Saludos,
Jordi

62188245 over 7 years ago

Hola dcapillae,

Gracias por la mejora al añadir la etiqueta place=square. Pero, ¿esta etiqueta es compatible con "highway=pedestrian" + "area=yes" o deberían suprimirse? Tengo pendiente realizar el multipolígono según tus indicaciones.

62010992 over 7 years ago

Hola Adrian. Gracias por tus contribuciones en OSM. He visto que has modificado diversos parques. En este caso, veo que has modificado la Plaça de l'Església de Sant Jordi de Paiporta. Sin embargo, esta plaza está etiquetada como "parque", lo cual es incorrecto (sé que no has añadido tú esta etiqueta). Debería etiquetarse como plaza (highway=pedestrian + area=yes). Si tus intereses en OSM se deben a que eres un usuario de Pokemon GO, te recomiendo que consultes la siguiente información de la wiki: osm.wiki/ES:Consejos_para_nuevos_mapeadores_(Pokémon_GO). La comunidad española tiene un grupo de Telegram, por si necesitas ayuda.
Recibe un cordial saludo.

61710911 over 7 years ago

Hola Lamanux! Que bien que hayas añadido nuevas estaciones Valenbisi. Por cierto, la etiqueta operator=JCDecaux se usa para indicar la empresa/institución que gestiona el alquiler de bicicletas. En este caso, JCDecaux (empresa privada). La etiqueta que indica la red del servicio (Valenbisi) serís network=Valenbisi. Nada más. Un cordial saludo!

61526623 over 7 years ago

Hola Noark,

Gracias por tus contribuciones en OpenStreetMap. He visto que has utilizado ciertas etiquetas a la vez de manera incorrecta. En concreto, no se pueden usar leisure=*, place=* o highway=* a la vez. Por ejemplo, ésto sucede en Plaça de l'Ermira de Sant Roc. Por favor, corrígelo cuando puedas. Nornalmente, la plazas suelen etiquetarse con highway=pedestrian + area=yes (también es posible usar place=square). En plazas, asegúrate que haya vías que conecten, mediante un nodo, con dicha plaza o zona peatonal (por cuestiones de enrutamiento). Un saludo!

40443810 over 7 years ago

Hola Antonio,

He visto que modificaste la vía 414789486 hace 2 años. Estaba etiquetada como highway=cycleway, pero tu consideraste que era mejor etiquetar con highway=path + bicycle=designated + foot=designated + segregated=yes.

Debido a que se trata de una vía segregada para el uso de bicicletas, y mientras no mapeemos la acera para peatones, creo que lo conveniente sería usar highway=cycleway + foot=designated + segregated=yes, según lo recomendado en la Ref S4 en osm.wiki/ES:Bicicleta#Miscel.C3.A1neo.

¿Qué opinas? Saludos.

60460414 over 7 years ago

Hola PacLe,

Gracias por contribuir en OSM. Te escribo porque he visto que añadiste un nodo para indicar el municipio de Sant Joan d'Alacant. Desde hace 10 años, ya existe ese nodo con la información de este municipio. Puedes consultar el historial aquí: node/276173625/history

Sin embargo, el último usuario añadió la etiqueta amenity=townhall (ayuntamiento) de forma incorrecta porque es incompatible con la de place=townhall. Me puse en contacto con él para que lo solucionase, pero no ha respondido. Por tanto, me disponía ha corregir ese error (eliminar la etiqueta amenity=townhall). Aprovecharé y añadiré el ayuntamiento con un nuevo nodo.

Por tanto, tu nodo será redundante. Creo que lo mejor sería que lo eliminases tú. Gracias por tu comprensión y recibe un cordial saludo.

52473937 over 7 years ago

Hola adruki,

Gracias por tus aportaciones en OpenStreetMap. He visto que has modificado el Centro Comercial El Saler algunas veces. Me sorprende que cambiases la etiqueta shop=mall a building=commercial. Creo que es incorrecto. Si estás de acuerdo conmigo, cambiaré dicha etiqueta a shop=mall y añadiré la etiqueta name=* y la dirección. Saludos.

34068028 over 7 years ago

Gracias por la explicación. Entiendo que hubo un error por parte del editor y que se podría entender como vandalismo al no mantener, por lo menos, la traducción al español del nombre de las calles. Es una pena porque ahora no tendríamos que volver a invertir tiempo en la localización del callejero.
Por tanto, como tú indicas y basándome en la documentación, normalizaré el nombre de las calles que pueda comprobar a pie de calle observando las placas. Por supuesto, usaré las etiquetas name, name:es y name:ca.
Gracias de nuevo.

58923830 over 7 years ago

Hola sadae,

He visto las modificaciones que has hecho en la zona de la calle del Padre Urbano. La verdad es que da gusto ver los parques y las zonas verdes. Te escribo porque creo que la Plaza del Profesor Tierno Galván que aparece en OSM ocupa un espacio que no le corresponde. Es decir, parte de la calle de los Hermanos Fabrilo se ha etiquetado como si fuera parte de la Plaza del Profesor Tierno Galván y, por tanto, estaría mejor si se corrijiese ese etiquetado. ¿Opinas lo mismo?

8445281 over 7 years ago

Hola Sensenick,

Tinc la intenció de revisar alguns carrils bicis de València. He vist que fa 7 anys vas afegir el 'ciclocarrer' del carrer d'Enric Navarro, però el vas etiquetar amb cycleway=lane. Actualment, en els ciclocarrers de València les bicicletes van per la mateixa calçada que els vehicles. Per tant, s'hauria de substitur a cycleway=shared_lane. Et sembla bé si, quan tinga temps, ho modifique? Gràcies i salutacions.

34068028 over 7 years ago

Hola Antonio,

No entiendo por qué consideras vandalismo etiquetar name=* con el nombre que aparece en la placa de a pie de calle. Es el caso de la Calle de los Carpinteros de Ribera (nombre que le correspondería según tú), en el municipio de Alboraya 1 (nodo 50943804). Realmente, esa placa está escrita en valenciano como Carrer dels Mestres d'Aixa (igual que en todas las placas del municipio). Por tanto, la etiqueta correcta sería name=Carrer dels Mestres d'Aixa, ¿verdad?

Aprecio el gran número de ediciones que realizas en OSM. Un saludo.