ChaireMobiliteKaligrafy's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 105445157 | over 4 years ago | Hi, Bonjour!
For sidewalk drawn separately, we use these tags: sidewalk=separate
also: crossing=traffic_signals is not very useful because we map traffic signals separately on both side of pedestrian crossing, so please use crossing=unmarked (if not a zebra) and crossing=marked/zebra only when there is a zebra or different pavement color (red, green, blue, etc.). Parallel lateral lines on both side of pedestrian crossing is considered unmarked because most car drivers just ignore them, so when we analyze pedestrian network, we do not want to consider them as special/marked. Thanks! |
| 102829100 | almost 5 years ago | Please connect sidewalks to streets using crossing and don't connect landuse to sidewalks. Correct tags for sidewalks in Quebec are:
|
| 101290966 | almost 5 years ago | On est en train de bâtir une équipe de codificateurs pour éventuellement compléter tout le Québec et ensuite conserver une équipe pour faire les mises à jour. Merci de surveiller qu'on ne fait pas d'erreur! Les utilisateurs dont le nom commence par ChaireMobilite sont de notre équipe. On travaille pour le compte de nos partenaires (villes, sociétés de transport, ministère des transports, etc.). La priorité actuelle est de compléter la rive-sud de Montréal pour nos besoins d'optimisation des réseaux d'EXO autour des futures gares du REM. |
| 101290966 | almost 5 years ago | C'est corrigé, désolé! |
| 98182244 | almost 5 years ago | Salut! Selon nos photos aériennes, la piste cyclable sur cette section du boulevard Foucault n'a pas de séparation physique entre la voie cyclable et les voitures. Pour qu'on puisse bien distinguer la qualité des infrastructures cyclables (lane est plus dangereux que track avec séparation physique), je propose de conserver cyclway=lane ici. À moins que des travaux aient été effectués à cet endroit depuis la prise des photos. Qu'en pensez-vous? |
| 90405644 | over 5 years ago | The problem is we don't see these problems in the Id editor. These ways are not even multipolygons. What is the problem exactly? |
| 90350694 | over 5 years ago | In Quebec province, we now use the routing:foot, routing:bus, routing:car and routing:bicycle for the routing engines. We did that because in the past, the routing engines did propose weird choices. |
| 90350694 | over 5 years ago | Yes, that is why we use the routing:bicycle tag instead. This is because we can then tell the routing engine (mostly OSRM) to use the cycling sidepath instead of the road. The large majority of people will want the routing engines to tell them to use the sidepaths even if not mandatory. |
| 90405644 | over 5 years ago | Please don't delete the grass we've added. Bing or ESRI aerial photos are misaligned and outdated here. We use precise aerial photo from the city of Drummondville which 5cm/pixel. |
| 90350694 | over 5 years ago | In Quebec, bicycle can ride on the road even when there is a cycling path alongside. For this reason, we use routing:bicycle=use_sidepath and keep the bicycle tag empty because the use_sidepath is not mandatory. Thanks! |
| 86744619 | over 5 years ago | Effectivement, mais maxspeed:practical n'a pas été approuvé, bien qu'utilisé un peu partout. Je vais laisser maxspeed à 100 et advisory à 65. Dans notre cas, nous utilisons OSRM, alors pas de problème, il lit bien les advisory. |
| 86744619 | over 5 years ago | Dans le calculateur OSRM, ils prennent en compte les maxspeed:advisory en priorité, donc c'est bon. Par contre, je ne sais pas pour les autres calculateurs. |
| 86744619 | over 5 years ago | Dans le code de la route effectivement, les limites de l'autoroute s'appliquent jusqu'à une pancarte. Par contre dans la plupart des cas, même avec une Tesla, prendre les courbes à 100km/h est impraticable... Le problème est pour les calculateurs de chemin, qui vont prendre des vitesses de 100 km/h, ce qui donnera des trajets trop rapides sur ces bretelles... |
| 86744619 | over 5 years ago | Effectivement, par contre, les limites officielles du MTQ pour les bretelles sont de 65 km/h. Vous pouvez vérifier dans les données ouvertes AQ Routes. |
| 88847459 | over 5 years ago | Often, there are also multiple companies in the same factory building or factoray area. For this reason, we need to keep the individual nodes present. Thanks! |
| 88847459 | over 5 years ago | I have not problem with that, we just need the node to be kept, because we map all the entrances to factories, and the node is near the entrance. Having the name and produce of the factory on the entire area makes it impossible to associate the right name and produce with the right entrance for routing. |
| 88892180 | over 5 years ago | Voici une info officielle de OpenStreetMap: - Mapping private buildings, private roads (including driveways), private parking is considered as completely acceptable. Add access=private as appropriate to roads, parkings etc. |
| 88892180 | over 5 years ago | Bonjour! Attention lorsque vous supprimez des informations comme celle-ci qui peuvent être utiles même en milieu privé. Vous pouvez simplement ajouter un tag access=private et ajouter informal=yes. Si vous supprimez d'autres informations, les utilisateurs qui les ont ajoutés risquent de les remettre et il faut éviter ce va-et-vient. Merci et bonne soirée! |
| 88847459 | over 5 years ago | Hi! I see you modified our work in the Drummondville area (convert factory buildings into areas, etc.)
|
| 87513917 | over 5 years ago | most of the time we can't since the original data is very large and we replace them by precise lots. One large industrial area is separated into tens of small areas. |