Talk:Power networks/France

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Liens morts

Il semblerait que les liens pour les Cartes RTE à l'échelle régionale en fin de page ne soient plus bon. BCarbo (talk) 14:22, 12 July 2018 (UTC)

Merci, il y avait bien plein de liens morts que j'ai enlevé. Il y a aussi de nouvelles ressources et des liens vers les plateformes opendata des différents opérateurs Fanfouer (talk) 20:45, 12 July 2018 (UTC)
Merci ! BCarbo (talk) 12:53, 13 July 2018 (UTC)

Enedis

Bonjour,

J'ai vu que les données d'Énédis sont ouvertes.Peut-on les ajouter sur OpenStreetMaps ? (Ça ne me dérange pas de les ajouter, je me demande juste s'il y a une raison que ces données ne soient pas présentes pour l'instant sur OpenStreetMaps) --Lechercheur123 (talk) 02:47, 24 November 2018 (UTC)

Bonjour. Enedis a bien libéré certaines de ses données d'infrastructure, et le jeu des postes HTA/BT a été ajouté sur Osmose pour que nous nous en servions. Il n'y a pas d'import automatique OSM, toutes ces données doivent être ajoutées à la main, pour éviter de reproduire les erreurs qui pourraient se trouver dans les jeux de données d'entrée. C'est l'un des atouts d'OSM, tout a été vu au moins une fois sur le terrain. Fanfouer (talk) 11:07, 25 November 2018 (UTC)
Osmose ne semble pas utiliser les données des lignes aériennes Enedis et souterraines RTE.
Les avoir visuellement en couche de fond serait très utile pour les tracer manuellement (j'ai parfois du mal à voir les lignes et les poteaux sur la BDOrtho IGN).
--Pyrog (talk) 07:54, 28 February 2019 (UTC)
Non Osmose ne fait pour l'instant pas de conflation linéaire, donc il ne propose pas le tracé des lignes manquantes. C'est une fonctionnalité qu'il reste à développer, ca rendrait service à beaucoup de monde Fanfouer (talk) 17:54, 28 February 2019 (UTC)

Organes de coupure

  • IACM (Interrupteur Aérien à Commande Manuelle)
  • IAT (Interrupteur Aérien Télécommandé)

On utilise power=pole + switch=mechanical, mais comment indiquer la télécommande ? --Pyrog (talk) 21:19, 27 February 2019 (UTC)

Merci pour les photos !
Pour la télécommande, ce peut être de la radio, avec l'antenne : remotely_controllable=radio ou bien du telephone filaire : remotely_controllable=telephone.
Voir sur cette proposition non votée Fanfouer (talk) 17:52, 28 February 2019 (UTC)
Merci

Pigeon directionnel d'aide à la conduite (PDAC)

Comment cartographier ces détecteurs de défauts situé sur certains poteaux électriques ?

On les trouve sur les IACM ou sur de simples poteaux en bordure de chemins.
Pour le moment, j'utilise l'attribut note=PDAC.

Cf. discussion WikiProject Power networks#Fault sensors pour des illustrations.

--Pyrog (talk) 07:46, 10 March 2019 (UTC)

Lignes souterraines Enedis

Bonjour,

concernant les lignes aériennes, je comprends que l'on se base sur le terrain pour le tracé de celles-ci. Cependant, qu'en est-il pour les lignes souterraines ? Est-il possible de faire par exemple un import par ligne ? Il est en effet compliqué en tant que simple citoyen de savoir où elles ont été enfouies.

--biologeek 14:46, 9 October 2020 (UTC)

L' intégration est toujours possible :)
On peut vérifier sur le terrain le nom des extrémités de la ligne sur les remontées aéro-souterraines (RAS).
Il existe parfois des bornes en métal rouge ou des balises aériennes (rouge) pour localiser la ligne.
Ça permet de vérifier les données Enedis parfois erronées ;)
--Pyrog (talk) 13:19, 9 October 2020 (UTC)
Ah yes comme pour les conduites de gaz ! Parfait, j'irai vérifier tout ça sur le terrain. C'est valable pour les lignes HTB, HTA et BT ou que certaines ?
--biologeek 15:22, 9 October 2020 (UTC)
Je ne sais pas trop. Il y a aussi des plaques près des bâtiments.
--Pyrog (talk) 13:30, 9 October 2020 (UTC)
Un exemple en BT ou HTA, je ne sais : sur un poteau béton standard remontée aéro-souterraine "RAS 8" et L'autre extrémité de ce câble est située "56162 P01 Bourg", il est quasiment certain que le câble suit la voirie. Alors avec le tracé Enedis on doit savoir quel côté de la place longe le câble.
--Nospam2005 (talk) 13:43, 9 October 2020 (UTC)

Power signifie énergie pas électricité. Et le gaz ?

Cette page traite des réseaux mais est focalisée sur le réseau électrique (principalement celui géré par Enedis). C'est oublié que power en anglais signifie énergie (ou puissance) et pas seulement élecrricité (contrairement à la traduction française dans JOSM qui devrait être corrigée) ce et si je regarde les attributs sur JOSM, il s'agit de toutes énergies que ce soit issues du gaz, charbon, etc. Donc je pense qu'une distinction devrait être faite avec une page dédiée au réseau électrique (déjà bien riche) et une page dédiée au réseau de gaz qui s'étend de jour en jour en France (avec le biogaz très répandu et dense) mais qui me semble absente. --l3BAM (talk) 16:14, 29 May 2025 (UTC)

Dans OSM, power=* est dédiée à l'électricité. Le gaz est décrit par man_made=pipeline. Ainsi, Power_networks est plutôt dédié à l'électricité (ce qui reste de la section oil & gas va être déplacé). Il existe d'autres pages comme Oil_and_Gas_Infrastructure sur laquelle il est possible de créer une page pays comme Oil_and_Gas_Infrastructure/France. Fanfouer (talk) 16:56, 29 May 2025 (UTC)
Je comprends bien même si je trouve que c'est une source de confusion. Le plus gros problème est que tag:power=generator concerne toutes formes de production d'énergie (eau chaude, air chaud, électricité, gaz, etc.) avec comme source tout ce qui existe (biomasse, gaz, électricité, charbon, etc.). Cela manque de rationalité. D'un côté power (réseaux) est réservé à l'électricité, de l'autre (générateurs) il concerne toutes formes et sources d'énergie. On s'y perd ou plutôt je m'y perds. Merci de la réponse. --l3BAM (talk) 09:11, 30 May 2025 (UTC)
power=generator date de 2010 et la définition actuelle est le fruit d'une tentative d'inclure la co-génération avec des produits annexes, principalement de la chaleur. La limite n'est pas forcément facile à mettre, en conciliant d'une part la norme IEC60050 et ce que peuvent considérer les contributeurs profanes sur le terrain. Il y a dans OSM des termes trompeurs, comme highway=* qui littéralement se rapporte à l'autoroute mais en réalité concerne la route, les chemins dans leur ensemble. Fanfouer (talk) 09:29, 30 May 2025 (UTC)