OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
159848251 about 1 year ago

Hallo,

du hast um eine Prüfung deiner Anpassungen gebeten. Danke für deinen wertvollen Beitrag.

Ich habe nicht viele Anmerkungen.

inscription
Hier sollte der der gesamte Text der Inschrift rein, siehe die Beschreibung auf osm.wiki/DE:Stolpersteine

uploaded_by
Dafür wäre „source“ passender.

Viele Grüße

135216096 about 1 year ago

Hallo,

ich beschäftige mich seit einigen Jahren mit Hydranten in OSM und analysiere dabei auch immer mal wieder den aktuellen Datenbestand in Deutschland auf Auffälligkeiten und Besonderheiten.
Zurzeit schaue ich mir den aktuellen Bestand an, der eine auffällige Farbe eingetragen hat.
Daher meine Frage: wieso hast du hier (und auch bei anderen Hydranten) eine Farbe eingetragen? Hier https://www.mapillary.com/app/?pKey=471593994109774&focus=photo&lat=53.59085&lng=8.2775480555556&z=17 kann man gut erkennen, dass es ein „normaler“ Hydrantendeckel ist.

Viele Grüße

158809696 about 1 year ago

Hallo,
umso mehr danke für die Unterstützung!
Viele Grüße

159779729 about 1 year ago

Hallo,

eine Bitte:
Halte bitte kurz inne und überlege, ob deine Änderungen so Sinn ergeben können:

Beispiel: way/1274371778

bicycle=designated
foot=designated
footway=sidewalk
highway=cycleway

ist keine sinnvolle Kombination; das wäre ein Radweg mit einer vorgesehenen Nutzung für Radfahrer und Fußgänger in Form eines Bürgersteigs.
Bitte mache dich insbesondere mit dem Mapping von Radverkehrsanlagen vertraut, siehe osm.wiki/DE:Bicycle/Radverkehrsanlagen_kartieren

Viele Grüße

159779402 about 1 year ago

Hallo,
du hast um eine Prüfung deiner Anpassungen gebeten.

way/1274402680:
Eine Kombination
von
bicycle=designated
foot=designated
footway=sidewalk
highway=footway
segregated=yes
ist falsch.

Es ist eben kein „footway“, sondern „path“.

way/1274371875
Eine Kombination
von
bicycle=designated
foot=designated
highway=cycleway
segregated=yes
ist falsch.

Richtig wäre highway=path

Viele Grüße

150053359 about 1 year ago

Hallo,
ich habe das "grassland" wieder auf landuse=gras umgestellt. grassland wäre "Eine unkultivierte Landschaft, deren Bewuchs von Gräsern und Kräutern dominiert ist und die weder gemäht noch künstlich gedüngt wird. " - das ist hier nicht der Fall, die Flächen werden zumindest kurz gehalten.
Viele Grüße

159728614 about 1 year ago

Sollte heißen "Das muss man NICHT auswendig wissen"

159728614 about 1 year ago

Hallo,

du hast um eine Prüfung deiner Änderungen gebeten.

Vorab ein großes Lob für den ausführlichen Kommentar im Änderungssatz, so ist deine Anpassung sehr gut nachzuvollziehen.

Entsprechend der von dir beschriebenen Beschilderung hast du die Beschränkungen wie folgt gesetzt:
bicycle=designated
foot=designated
motor_vehicle=agricultural

Eigentlich müsste es heißen:
bicycle=yes
vehicle=agricultural

Das muss man auswendig wissen; es gibt einige Tools, mit denen man die Schilder zusammenklicken kann, z.B. https://trafficsigns.osm-verkehrswende.org/DE

Bei Fragen gerne melden.

Viele Grüße

159734843 about 1 year ago

Hallo,
sieht gut aus, keine Anmerkungen.
Viele Grüße

159742671 about 1 year ago

Hallo,
du hast um eine Prüfung deiner Änderungen gebeten.
Die Ergänzung von sidewalk und Umstellung auf footway ist grundsätzlich okay, aber Vorsicht: hier way/1274371867 hast du einen kombinierten Rad- und Fußweg umgestellt, das passt jetzt nicht mehr. Du müsstest einfach den vorherigen Zustand wieder herstellen.
Eine wirklich gute und umfassende Übersicht bei Radbeteiligung findest du hier: osm.wiki/DE:Bicycle/Radverkehrsanlagen_kartieren
Bei Fragen bitte einfach melden.
Weiterhin viel Spaß beim Mappen und viele Grüße

159707008 about 1 year ago

Hallo und herzlich willkommen bei OpenStreetMap.

Du hast um eine Prüfung deiner Anpassungen gebeten.
Ich habe zwei Anmerkungen:

Zum Gebäude
Du hast hier www.openstreetmap.org/way/28340541 ein emergency=ambulance_station ergänzt. Ich habe mir das Luftbild angeschaut und habe auf Grund der Gestaltung des Geländes bzw. der Lage eine Frage: Bist du dir sicher, dass es sich um eine Rettungswache (also typischerweise RTW und/oder NEF im Regelrettungsdienst) handelt? Falls nein: sofern es sich eher um SEG, MTF o.ä. handelt würde eher emergency=disaster_response handeln.

Zur Adresse:
Das Gebäude www.openstreetmap.org/way/28340550 trägt bereits die Adresse – an www.openstreetmap.org/way/28340541 sollte sie dann wieder raus.

Hast du noch Fragen? Dann einfach hier im Changeset melden.

Viele Grüße

159670188 about 1 year ago

Hallo,
du hast um eine Prüfung deiner Bearbeitung gebeten.
Du müsstest noch mal an die Syntax der Öffungszeiten ran, das mache ich aber gerne. Vorher nur zwei Fragen: Sicher, dass nur Donnerstag bis Sonntag geöffnet ist? Was ist mit Feiertagen?
Viele Grüße

159623119 about 1 year ago

Thanks for your reply. The spelling „ss“ is a easier way of spelling, indeed, but it is missspelled. In German „Strasse“ also has a differerent pronouncation than „Straße“. Sorry, but you should correct it, otherwise another user will be led to this error by of one of the OSM-QA-Tools. This tools recognize the difference between the streetname an the house. You would have to adjust the name of the street (please don’t do it!).
I do not understand the Problem of the mentioned Third-Party-System. Sure – „ß“ can bei a problem for english software. But it is a solvable problem: e.g. Nominatim has no problems searching with „ss“: https://nominatim.openstreetmap.org/ui/search.html?q=Norderstrasse+41%2C+Weener&accept-language=de%2Cen-US%2Cen

159648768 about 1 year ago

Hallo,
du hast um eine Prüfung deiner Anpassungen gebeten.
Vielen Dank für deinen Beitrag.

Am Node steht noch amenity=school in Verbindung mit dem Namen „Kindergarten“
Du solltest das gegen amenity=kindergarten ersetzen und den Namen löschen, es sei denn, du kennst den Namen der Einrichtung.

Bei Fragen bitte einfach melden.

Viele Grüße

159657750 about 1 year ago

Hallo,

du hast um eine Prüfung deiner Anpassungen gebeten.
Vielen Dank für deinen Beitrag, das sieht gut aus.

Folgende Anmerkungen hätte ich dennoch:

way/1338277630
Das wäre mit waterway=drain ein Abwasserkanal, der in der Regel mit Beton ausgekleidet ist. Das ist hierzulande eher selten. Meintest du vielleicht einen klassischen Wassergraben? Das wäre dann waterway=ditch. Falls der Graben nicht dauerhaft Wasser führt, wäre ein intermittent=yes sinnvoll. An Straßenunterführungen müsstest du die Linie auftrennen und an entsprechenden Abschnitt ein tunnel=culvert setzen.

Gebäude: ich habe gesehen, dass einige Gebäude nicht (ganz) rechteckig sind. Die Arbeit nimmt dir der Editor ab: in iD markieren und „Q“ drücken – fertig.

PV-Anlagen: Bei Hausanlagen wäre bei „generator:output:electricity“ ein „small_installation“ angebracht. Und setze den Node am besten auf die Mitte der Panels, nicht auf die Hausecke.

Bei Fragen bitte einfach melden.

Viele Grüße

159609608 about 1 year ago

Hallo
du hast um eine Prüfung deiner Änderungen gebeten.
Der Hydrant ist mit der Straße verbunden, was grundsätzlich ein Problem ist: Hydranten sollten nicht mit Straßen und Flächen verbunden werden.
Das lässt sich ganz einfach beheben: in iD den Hydranten markieren und „E“ drücken – fertig.
Viele Grüße

159623119 about 1 year ago

Hello,
You have requested a review of your changes.
You have changed the street name from "Norderstraße" to "Norderstrasse".
The adjacent street is apparently called "Norderstraße". May I ask why you made this change?

159531188 about 1 year ago

Hallo,
du hast um eine Prüfung deiner Bearbeitungen gebeten.
Ich habe nur eine kleine Anmerkung: das "Privatweg Sprung" müsste wieder raus, das ist kein "offizieller" Name.
Viele Grüße

159539223 about 1 year ago

Hallo,

OSM ist bei Standardschlüsseln englisch, d. h. es müsste „silver“ heißen.

Viele Grüße

159539284 about 1 year ago

Hallo!

Bei Überflurhydranten sind folgende Angaben ebenfalls sinnvoll:
fire_hydrant:diameter
fire_hydrant:position
und auch
couplings_diameter (z.B. B;B)

Viele Grüße