OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
61983827 over 7 years ago

lol
postcode is used all over the world and they are used by Poste Italiane, DHL, Fedex, Bartolini, GLS, UPS, Hermes, SDA, Cinese Post, etc. There is no company they use his own number to find a address...
Postcodes are a global approved number.
Internal number of MISE is only used from MISE to manage the data of the fuel stations in Italy and only people what using the Data from MISE knows that there exist a internal number.
I think that I can not find any people in Bologna what know the number #7863 of the fuel station.
I dont think that mapper in other countrys will use this key.
OSM is not only Italy and so the key should be usable all over OSM!
for me it is ok if you use it during import, but after that you should delete this key.

61984835 over 7 years ago

Hi attilaimport/Attila_immport/Cascafico,
why do you have changed the brand on the node #296423324?
I fixed the brand 3 months ago!
The data you using for this "import" are not up to date!!
you should check your data before uploading wrong data to OSM!!!
👎

61983827 over 7 years ago

@attilaimport/Attila_import and Cascafico: why do you use "ref:mise"?
for me this looks like a number only used from MISE.
For me this key make no sense.
I can not see this number on the fuel station and also is this number not visible on the receipt.
Have you planned to delete this nonsense tagging after finishing the import?

62058282 over 7 years ago

Hi sebastic,
this was not a old-style multipolygon.
I only missed to add the landuse tagging.
So why you added landuse=farmland to this area?
on the part in the est is a oachyard or a vineyard and on the part in the west is a meadow.
If you not make automated edits, you should check the image and the tagging you use, because landuse=farmland is 100% wrong here!

29791225 over 7 years ago

Hallo wiebketru,
wenn das eine Kraftfahrstraße ist sollte sie mit "motorroad=yes" erfasst werden und "foot/bycicle/horse=no" sollte entfernt werden.
lg

61663411 over 7 years ago

Hi Verdy_p,
please stop editing in this area!
As I can see, you are not a regional mapper.
If you will help, you can comment tagging in the node here: note/1489296
you should contact regional mapper before deleting buildings or editing something you see in television!
parts of this changeset are be revertet because of incorect editing from you.

61658726 over 7 years ago

Hi giggls,
war nicht an dich gerichtet.
Lokale Mapper sind nur angepisst dass jeder glaubt es besser zu wissen aus den Nachrichten.
Construction ist hier wohl nicht korrekt, da stimme ich dir zu.
lg

61663013 over 7 years ago

I will not editing anything without contacting a local mapper.
Your angry smiley does not help either

61663013 over 7 years ago

Hello,
please stop editing in this area!
As I can see, you are not a regional mapper.
If you will help, you can comment tagging in the node here: note/1489296
thanks

61658726 over 7 years ago

Hello,
please stop editing in this area!
As I can see, you are not a regional mapper.
If you will help, you can comment tagging in the node here: note/1489296
thanks

61657386 over 7 years ago

Hello,
please stop editing in this area!
As I can see, you are not a regional mapper.
If you will help, you can comment tagging in the node here: note/1489296
thanks

61662253 over 7 years ago

Hi Verdy_p,
please stop editing in this area!
As I can see, you are not a regional mapper.
If you will help, you can comment tagging in the node here: note/1489296
thanks

61632605 over 7 years ago

Ein kleines Krisverkehr-Schild etwas vor dem oben verlinkten Bild scheint es zu geben.
Ich würde das als Ortsunkundiger wahrscheinlich übersehen, da ich damit beschäftigt wäre die Schilder zu lesen um die richtige Ausfahrt nicht zu verpassen.
lg

61592496 over 7 years ago

@apietsnatz: you are wrong. Südtirol is not in all points bilingual!
There are places they only have German names of streets. Also there are places they use only Ladin names.
The "Geobrowser" or the GeoKatalog from the "Südtiroler Bürgernetz" are not the best source for adding street names to OSM, because these sites using local names(Flurnamen - are mostly only in German) and names from farmyards to add them as a street name.

I do not change names in Sardegnia, Aosta, around Trieste or Sorbian names in Ost Germany, because in these regions are enough mapper they are able too understand booth languages.

You are wrong if you say "but the law, they MUST be bilingual"!
Südtirol is a autonomous region of Italy and can decide by itself if they will have also Italian names on streets or only German or Ladin. You can not use law used in Trieste, for names, in the same way in Südtirol!

You changing names from ways they are named with local names, by using Google translate.
What will you do with a farmyard with the name "Stein" or "Maurer"? On this farmyards not existing Italian names and if you translate these names to "Sasso" or "Muratore" it is wrong.

I can not find a Italian name of the "Alter Fuhrweg Hilde". I think that there is no local sign what have Italian name and also you will not find any local people what using your italian(translated) name.
The municipality site(dont know if usable in OSM) have only the German name because there is no Italian name for this way.

In this changeset I can see that you have also changed the name of the stream. You have not realized(not want) that the German name is misspelled with "ue" and "ss". If you change names in Südtirol, you should be able to correct also German names, because correct name is "Außerhüttenbach".
Also you have missed the culvert under the track named "Herrenwald" and the final part in the north.
If you change names you should do it on the complete way and not only some small part.

This changeset looks like "oh there is a name that can be translated with Google. Lets try"!

I think Tolomei will be very happy with your edits, but they are not correct and the Tolomei listed names are not making the data from OSM better.

In my opinion, you should no longer change any names in Südtirol, as the sources are obscure and many are just a Google translation or copy from street view. In Südtirol are user they have local knowledge and they also add Italian names.

I am from Südtirol and I also add Italian names if I have lokal knowledge or a good source. It make no sense to add Italian translations to streets, places etc. in Südtirol in the same way at is make no sense to add German names to streets etc. in non German country.

regards
luschi

61632605 over 7 years ago

Anhand der Überkopfschilder laut Mapillary erkennt man nicht dass es ein Kreisverkehr sein soll.
Hier sind immer nur die Pfeile "leicht links" oder "leicht rechts".
Eine Ansage von zB. "Nehmen sie die dritte Ausfahrt" ist etwas verwirrend wenn man dann solche Schilder antrift wie im folgenden Link: https://www.mapillary.com/app/?lat=47.33560451&lng=15.01332608&z=17&focus=photo&pKey=wsDy7sbVenTaU0xBANYkYA
Es steht dir natürlich frei den Kreisverkehr wieder zu erfassen. Wenn du das machst sollte Kreisverkehr und Einbahnstraße nicht zusammen verwendet werden.
lg

61262923 over 7 years ago

@letihu: Hatte eigentlich gedacht dass DavidSie hier die Gebäude erfassen will und wollte ihm hier nicht reinpfuschen und nicht ohne sein Zustimmen seine ganze Arbeit löschen. Da er ein neuer User ist, wollte ich etwas Nachsichtig mit ihm sein und habe ihm deshalb eine Möglichkeit gegeben das selbst zu korrigieren oder ihm zu helfen falls es Probleme gibt Gebäude zu erstellen.
Du gehst aber einfach her und löscht einen Teil seiner Punkte und meldest dich erst erst im Nachhinein hier in seinem Changeset.
Na Ja

61262923 over 7 years ago

Hi,
ich selbst hatte noch nie ein derartiges Problem beim Hochladen mit Josm.
Ich hab mir die Punkte mal angesehen und musste leider feststellen, dass es eine riesige Arbeit ist alle Punkte zu verbinden.
Hier noch einmal mein Angebot, dass ich die Punkte lösche und du danach leider noch mal neu die Gebäude erfassen musst.
Vllt solltest du auch nach ca. 20-30 Gebäuden deine Arbeit hochladen, so siehst du gleich ob was schief gegangen ist und nicht erst nachdem du 100 Gebäude mit hohem Zeitaufwand erfasst hast.
lg

51752633 over 7 years ago

Danke für deine Antwort.

61262923 over 7 years ago

Hallo DavidSie,
Du hast hier wohl versucht die Gebäude zu erfassen, dabei ist leider etwas schief gegangen.
Es fehlen die Linien zwischen den Eckpunkten.
Versuche am besten den iD-Editor direkt auf der OSM-Homepage, dieser Editor ist besser für Anfänger geeignet.
Falls es für dich OK ist werde ich alle Punkte entfernen und so kannst du die Gebäude noch einmal neu und richtig erfassen.
Die doppelt hoch geladenen Punkte hab ich bereits entfernt.
lg

51752633 over 7 years ago

Hallo ff_natz,
steht der Hydrant wirklich mitten auf dem Spielplatz, oder doch näher an der Straße?