Jordi MF's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 114827351 | over 3 years ago | Es verdad que no he esperado un tiempo razonable para discutir cambios. A veces también he desistido de comentar tus changeset porque, después de no responder a algunos comentarios, llegué a la conclusión que no querías hablar nada. Ahora intento esperarme un tiempo prudencial (10 días) antes de hacer algún cambio que pueda considerarse conflictivo. Otros cambios que he hecho, como eliminar los nombres descriptivos ('Barranco') si no existe el nombre específico, los he hecho siguiendo las normas de la wiki y he pensado que no hacía falta comentarlo cada vez. Mis aportaciones no tienen ninguna intención de deshacer tu trabajo. Pienso que la mayor parte de tus aportaciones son positivas. Añadir barrancos y topónimos oficiales completa mucho el mapa. Al igual que los puertos. Aunque en este caso, también me he fijado que hay errores de estilo (como escribir todo el nombre en mayúsculas) y que la procedencia de algunos nombres noe queda clara (como estamos debatiendo en otro changeset).
|
| 111738985 | over 3 years ago | Hola,
Por otra parte, el topónimo 'Coll' se repite en diversos accidentes geográficos dispersos de la zona: Muntanyes del Coll, Mas del Coll, Corralissa del Coll, Carrascal del Coll, els Plans del Coll, Dena del Coll, Era del Coll... Algunos de esos topónimos llegan hasta el puerto de Querol. Me da la impresión que todos esos topónimos hacen referencia a aquel. Además, todas las editoriales que han publicado mapas de la zona (Tossal Cartografies, Piolet o el ICV) no tienen referencias a ese Coll del Peiró. |
| 124536788 | over 3 years ago | Hola Josepvc,
|
| 111738985 | over 3 years ago | Al no recibir respuesta, elimino este punto ya que no llega a categoría de puerto o collado: en ambas direcciones, la carretera aumenta varios metros de altitud. |
| 111526324 | over 3 years ago | Debido a que el usuario no ha dado ninguna fuente de datos para el nombre, lo traslado a mtb:name=*. |
| 111738985 | over 3 years ago | Hola Josepvc,
|
| 95251856 | over 3 years ago | Hola Josepvc,
|
| 111526324 | over 3 years ago | Hola Josepvc,
Como hemos comentado otras veces, esta etiqueta es la más adecuada para los nombres de estas sendas o pistas. Quedo a la espera de una respuesta.
|
| 121719508 | over 3 years ago | Hola Kiliando,
|
| 110975125 | over 3 years ago | Vaja, gràcies. Ho corregiré de seguida que puga. |
| 119106828 | over 3 years ago | Hola ramonz,
|
| 121676278 | over 3 years ago | Hola,
Por otra parte, la denominación oficial de Calpe es únicamente en valenciano, por lo que no debe utilizarse la etiqueta "name" para añadir la traducción (ya existe la etiqueta name:es=*). Por tanto, corrijo la toponimia. |
| 121675475 | over 3 years ago | Efectivamente, el nombre oficial del municipio es Xàtiva. Ya existe una etiqueta específica para añadir traducciones a los nombres. Lo corrijo.
|
| 121675791 | over 3 years ago | Hola VLanzarote,
|
| 68901985 | over 3 years ago | Hola,
|
| 68901985 | over 3 years ago | Yes, it is a rental house reference. User mon plaisir 2 took a picture and shared it here: https://es.wikiloc.com/rutas-bicicleta-electrica/xalo-javea-xalo-59724817/photo-39843395 aTarom, I think we can fix this because mon plaisir 2 never answers to questions in his/her changesets. |
| 117298262 | over 3 years ago | He revisitado la zona y, en estas vías que has marcado como "trunk", aunque son parte de la V-30, existen carteles de "fin de autopista". Por tanto, ahora pienso que están bien como las dejaste. |
| 117298262 | over 3 years ago | Hola Kike,
|
| 121057822 | over 3 years ago | Gràcies per les millores en OSM en la normalització del noms. He fet alguna xicoteta modificació en el nom d'algunes parades (majúscules i guions). |
| 119878758 | over 3 years ago | Hola mon plaisir 2,
Si tens dubtes, podem discutir-o. Mentrestant, corregiré alguns d'estos errors. Salutacions,
|