Jordi MF's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 173315047 | 2 months ago | Hola jorafa, Estás mapeando edificios dentro de edificios y eso es incorrecto, como en este conjunto de cambios. Para dibujar diferentes partes de un edificio tienes que usa la etiqueta building:part=yes y no building=yes. Aquí tienes la wiki: osm.wiki/Simple_3D_Buildings Si sigues mapeando así, seguirán saltando errores en aplicaciones como Osmose (https://osmose.openstreetmap.fr/) y, si alguien de la comunidad lo detecta, podría revertir todas las ediciones que estás haciendo. Saludos |
| 173224264 | 2 months ago | Gracias a ti por responder. En OpenStreetMap no está permitido usar datos de guentes que no nos hayan dado permiso. Obviamente, no tenemos permiso de Google para copiar o usar sus datos. Tenemos permiso explícito para usar datos de algunas instituciones públicas, de Strava y otros. Pero si se usan datos sin permiso, estamos infringiendo el copyright y, si alguna de estas empresas lo detecta, el proyecto de OSM puede tener problemas legales. Por eso, en este caso, es mejor usar la información del Catastro porque sí que tenemos su permiso en España. Parece que sea seco respondiendo, pero lo hago para ir directo al grano. Saludos |
| 173223931 | 2 months ago | He visto que has dibujado edificios dentro de otros edificios para intentar mapear los "huecos". En OSM deben crearse relaciones. Antes de seguir mapeando de esta forma incorrecta, consulta la wiki: osm.wiki/Relation:multipolygon Saludos |
| 173224264 | 2 months ago | Hola jorafa, Viendo que estás añadiendo la etiqueta height=*, ésta se usa para la altura en metros, no para el número de pisos. ¿Cómo has calculado la altura exacta? ¿Todo el edificio tiene la misma altura? Si no se ha calculado de forma exacta es mejor usar usar el número de pisos que se pueden conocer gracias a la capa del Catastro y dibujar sus partes por separado building:part=yes. Te recomiendo echar un vistazo a la wiki: building:part=* |
| 173231435 | 2 months ago | Hola jorafa, Gracias por mejorar OSM, pero en este conjunto de datos hemos detectado que había añadido el nombre de un hotel y de una gasolinera en edificios. Esto ha sido incorrecto porque dicha información ya está en forma de nodo de una "gasolinera" y de un "hotel". Por otra parte, has dibujado muchos edificios con geometrías poco precisas y que se superponen entre ellas. He corregido los nombres. Sobre las geometrías, intenta ser más preciso con la ortofoto o con la capa del Catastro (aunque no se recomienda hacer un copiado grande de esta capa ya que tenemos procesos de importación en marcha mucho más detallados). Saludos |
| 172753659 | 3 months ago | Como ya se explicó en este changeset (changeset/172292329), no es correcto añadir el nombre de la empresa en la etiqueta "name". |
| 172581413 | 3 months ago | Perdón, debería de haber escrito en este changeset: changeset/172627857 Aprovecho para decir que si lo que te preocupa es que no esté el nombre genérico "Mas". Tanto la AVL con la colaboración del Ayuntamiento de Moró como el Nomenclátor Geográfico de Municipios y Entidades de Población tienen recogido el lugar como "Correntilla". Podría añadirse "Mas de Correntilla" como alt_name. |
| 172581413 | 3 months ago | Hola Josepvc, Según la wiki (landuse=residential), las áreas residenciales no deben nombrarse. Se recomienda usar la etiqueta "place=*" para añadir lugares con nombre. En este caso, ya existe esa información (node/12395946328). Ese es el motivo por el que eliminé el nombre. Ahora mismo, hay una redundancia de datos. Saludos |
| 172442839 | 3 months ago | Se revertixen canvis de noms que no respecten la zona de predomini lingüístic del municipi d'Alacant. Els centres educatius de la zona de predomini valencià s'han d'escriure en valencià. Els de la zona de predomini castellà, en castellà. |
| 172292329 | 3 months ago | Y tampoco está permitido copiar datos de otras empresas como Google Maps. En esta relación (relation/19632335) se ha copiado el nombre "Bonny, S.A." de GMaps. Esa coma (,) lo delata. Esto no está permitido. Realmente, la empresa usa el nombre comercial de Bonnysa. Por otra parte, esto es un centro de producción de dicha empresa, por lo que debe de usarse la etiqueta operator=Bonnysa en lugar del nombre. |
| 172179127 | 3 months ago | Hola Thegik, Gràcies per millorar la base de dades d'OSM. Miant l'ortofoto més recent de 2024, no s'observa ningun camp d'esports en este lloc. Has anomenat el lloc com a "Estadi Xapes Fc", però per a afegi un nom, és necessari que exstisca alguna web de l'ajuntament o entitat privada que afirme que es diu així. Per una altra banda, malauradament, si realment no existeix un camp o tablero dissenyat específicament per a jugar a les xapes, no podem mapejar-lo perquè ha de tractar-se d'un element físic que existisca i que es puga comprovar presencialment (osm.wiki/Good_practice#Map_what's_on_the_ground). Per favor confirma'ns que existeix realment el camp d'esports. Sé que és decebedor no poder mapejar una cosa en la que tens interés, però hem de complir les normes d'OSM. Gràcies i bon mapeig! |
| 172058743 | 3 months ago | Hola de nuevo diec_import, Revisando algunas calles, como esta Avenida de Juan Fuster Zaragoza, he visto que desde 2023 el Ayuntamiento de Benidorm ha rotulado algunas calles con nuevas placas verdes "fosforito". Algunas de estas placas, como las de esta avenida o la de la Calle Derramador están en valenciano. La verdad es que esto es un engorro porque si en OSM tenemos la directriz de escribir aquello que aparece en las placas, ya no podemos seguir aquel criterio que yo pensaba que se cumplía en toda la ciudad de Benidorm: que solamente el centro de la ciudad tenía las placas en valenciano. Ahora hay algunas placas en valenciano y otras en castellano, por lo que no podemos cambiar los nombres sin comprobarlo previamente. No me gusta que el mapa no pueda seguir un criterio que homogeneice los datos (ya sea en un idioma u otro), pero debemos cumplir lo que dicen las placas. Dicho esto, lo que sería útil es que siempre añadamos las etiquetas name:ca y name:es aunque el nombre coincida con la etiqueta genérica "name". Esas etiquetas siempre aportarán buena información para encontrar las calles. Saludos |
| 171928519 | 3 months ago | Además, no es cierto la página web https://www.retocima.es/cas15.htm afirme que este punto se llame "Coll de Santa Águeda". Sencillamente es una descripción de una subida ciclista que llega a un punto cercano a la Ermita de Santa Àgueda. No se trata, de hecho, ni de este mismo punto. |
| 171928519 | 3 months ago | Revierto este changeset por eliminar información recogida ente la gente local. |
| 171690949 | 3 months ago | Hola Sandal man, Pot ser que Balcón al Mar siga la següent urbanització? node/258340605 O ho tenim mal mapejat? |
| 162990355 | 3 months ago | Hola Sandal man, Tens raó. Vaig editar el node, però no recorde per què (crec que va ser per a canviar de suburb > neigbourhood). No vaig revisar els noms en l'AVL. He utilitzat les etiquetes que has dit: node/258341562 Salutacions! |
| 171272377 | 4 months ago | En pimer lugar, yo también hago ciclismo y en ningún momento me extraña que algunos lugares no tengan ninguna denominación. Pero pertenecer al colectivo ciclista creo que no es ningún criterio para defender mis argumentos sobre por qué no es corecto este nombre. Lo explico a continaución.
|
| 171272377 | 4 months ago | De las páginas web indicadas, 'altimetrias' y 'todociclismoradio' no hablan en ningún momento de 'Alt o Alto de Bel'.
Nunca ha existido el Alto del Marianet y, en cambio, ellos se inventan dicho nombre. Lo mismo ocurre con Bel. Entiendo que los organizadores de una prueba quieran ponerle un nombre para informar a los corredores y aficionados que allí existe el punto más elevado de una carretera y que tiene importancia. Sin embargo, OSM debería de indicar aquello que existe sobre el terreno o aquello que siempre ha tenido un nombre. Lo mismo ocurre con el Coll de Santa Àgueda (node/2267073494). Ese es otra denominación que nunca ha existido para la gente de Vallibona ni hay ningún cartel. Cuando he preguntado a la gente de Vallibona, gente que vive allí y todos los días recorre esa carretera, nadie conoce ese punto con dicho nombre. Les extraña y desconfían de la fiabilidad de OSM. Estos nombres son descriptivos y solamente sirven para que algunos renders muestren el collado o puerto. |
| 171303988 | 4 months ago | Hola kalot47, ¿Estás seguro que estas oficinas gubernamentales se denominan sencillamente "Comunitat Valenciana". La Comunitat Valenciana es la denominación de toda la comunidad autónoma (relation/349043). Me sorprendre que esta oficina del puerto, los tres edificios, tengan exactamente el mismo nombre que la comunidad autónoma. ¿Puede ser que haya un cartel externo grande a modo publicitario? Saludos! |
| 171135183 | 4 months ago | Hola, Además de lo que comenta Marino, la etiqueta 'website' enlaza a una página web genérica y no a esta ruta homologada. Parece que la web no permite consultar la información de esta ruta porque debes de instalarte una aplicación externa. Por lo tanto, la etiqueta website, tal como está ahora, no es correcta. Saludos |