Jordi MF's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 170009587 | 5 months ago | Hola diec, ¿Estás seguro que en estas calles cualquier persona puede circular con su vehículo y que, por lo tanto, no son "private"? Lo digo porque si en la puerta hay alguna indicación de q solamente los vecinos pueden circular (o andar), creo que debería de mantenerse la etiqueta access=private o motor_vehicle=private. Así, aunque es poco probable, los ruteadores no permitirán que calcular una ruta para cualquier vehículo entre en estas calles. Saludos y suerte con el buen trabajo que está realizando por la zona! |
| 169896025 | 5 months ago | Em va resultar molt curiós que a esta secció de l'IES Clot de Moro se la conega amb el sobrenom de 'Jaume'... Siga com siga, gràcies a tu! |
| 168671183 | 5 months ago | Sorry, I wanted to use the tag "old_name:1233=Torre de Vinrabí" because that was the name of the village in 1233. I am fixing it. Regards,
|
| 169919027 | 5 months ago | Error en la descripció. S'ha afegit el nom alternatiu del camí de la Creveta segons les Planimetries i l'AVL. També és el camí que anava a Culla. |
| 169896025 | 5 months ago | Hola Andreu, gràcies per millorar la base de dades d'OSM. Tanmateix, en este conjunt de canvis has modificat el nom de manera incorrecta. L'etiqueta de nom ha de dur el nom oficial. En el cas dels centres educatius, fa anys que la comunitat d'OSM va acordar que havia de contindre el nom oficial complet sense abreviatures. Si el centre educatiu té un nom "popular", existeix una etiqueta que el representa: "loc_name=*". Així, es mantenen tots els noms i qualsevol persona podrà buscar-los. Salutacions. |
| 169859745 | 5 months ago | Per una altra banda, te recomane que utilitzes el visor de l'Institut Cartogràfic Valencià quan vulgues afegir topònims i el nom de llocs. És la web que recull la toponímia oficial i tenim permís per a utilitzar-la. Els noms que apareixen són els noms que se van aconseguir fa uns anys (i que encara s'actualitzen) gràcies a enquestes que se van fer a gent que havia viscut allí. Ací tens el lloc de la zona: https://visor.gva.es/visor/?extension=711209,4392638,712604,4393284&nivelZoom=17&capasids=Topografico;,0103_NTV;&tcapas=1.0,1.0 |
| 169859745 | 5 months ago | Benvingut oldake, Gràcies per millorar OSM, però no és correcte afegit el nom d'una partida a una carretera o carrer. Si el carrer, la carretera o el camí no tenen nom, l'etiqueta "name" s'ha de deixar en blanc. El que sí que pots és afegir el nom de la patida en un node que tinga les etiquetes "place=locality" i "name=*". Ho corregiré per a que veges com es pot fer. Salutacions i t'anime a seguir editant i que lliges la web de la wiki d'OSM. Salutacions |
| 169757168 | 5 months ago | Tranquilo! Está genial lo que pretendes. Si conoces el punto exacto de entrada de cada parcela, los servicios de emergencia seguro que agradecen saber por dónde se entra en la casa. Por eso es importante poner la dirección en ese punto y no en todo el área. Saludos! |
| 169757168 | 5 months ago | Hola Pau77, Gracias por mejorar la base de datos de OSM, pero veo que estás cometiendo errores en la manera en la que estás añadiendo las direcciones. Por una parte, usar la etiqueta addr:street=* con el nombre de la urbanización es incorrecto. Si la calle no tiene nombre, no debe de usarse "addr:street=*". Debes de usar "addr:place=Urbanització L'Estepar". En segundo lugar, añadir el nombre de la parcela en la etiqueta de nombre (name)=* tampoco es correcto. Debes de usar una etiqueta de dirección para la parcela, en concreto, "addr:plot=*". Por último, recomiendo que añadas la dirección en un nodo de entrada en el perímetro de la parcela y no como área. Así, si una persona tiene que ir a esa dirección, irá a la entrada de la parcela. Si no, no queda claro por dónde se debe de entrar. Por favor, corrige lo que te he comentado, sobretodo, el nombre de la parcela ya que la etiqueta "name" no debe de usarse para ello. Saludos |
| 169712347 | 5 months ago | Crec que comence a entendre que els últims elements que has afegit són notes, però els has afegit editant la base de dades en lloc d'afegir notes. Sóc incapaç d'entendre què vols dir amb la frase "si asfalt tera dilent". A veure si ho pots editar i eliminar este node "turístic". Salutacions i bon mapeig. |
| 169712897 | 5 months ago | Hola Toni, Quin tipus d'atracció, visitada freqüentment per turistes, són estos elements anomenats "Pal"? Són senyals d'indicacions d'alguna ruta? Si és així, convindria canviar l'etiquetatge. |
| 169661092 | 5 months ago |
Hola Toni, Quin tipus d'atracció, visitada freqüentment per turistes, és este element que has anomenat amb el número "30"? |
| 169661441 | 5 months ago |
Hola Toni, Quin tipus d'atracció, visitada freqüentment per turistes, és este element que has anomenat amb el "inici"? |
| 169657313 | 5 months ago | Hola Toni, Quin tipus d'atracció, visitada freqüentment per turistes, és este element que has anomenat amb el número "15"? |
| 169585740 | 5 months ago | Hola Tossal Redó (antiguo usuario adrianmg13, @adrianmg13), Has añadido las etiquetas "addr:place=Tossal Redó" a 92 elementos y "addr:postcode=03110" a 56, muchos de los cuales no deben de llevar esa etiqueta, por ejemplo los "landuse=residential", algún acantilado "natural=cliff" o los highway=residential. Las direccions deben de añadirse solamente a los portales, comercios o similares que claramente tengan una dirección postal para que, por ejemplo, lleguen las cartas del cartero. Todo lo demás es información redundante que no mejora la base de datos. Saludos |
| 168989955 | 5 months ago | El nodo ya existe: node/1470837692 Por lo tanto, no puede haber una información duplicada. Elimino este nodo por ser más reciente y por mantener todo el historial del anterior. |
| 168876927 | 5 months ago | Hola adrian, Nombrar un bosque (wood) y unos matorrales (scrub) con el nombre de la montaña o de la sierra no es correcto. La montaña ya tiene su propia etiqueta (natural=peak) y, tanto el Tossal Redó como el Tossal de les Coques están etiquetados bien. Añadir los mismos nombres en las áreas de vegetación no representa la realidad. El nombre de las áreas de vegetación deberían de hacer referencia justamente a eso y no a la montaña. Lo mismo ocurre con la Serra Pelada. Existe una etiqueta para nombrar una sierra: natural=mountain_range (natural=mountain_range), por lo que debería de modificarse. Saludos |
| 168656054 | 6 months ago | Les normes d'etiquetatge d'OSM indiquen que un natural=peak no és açò, sinó el cim d'una muntanya. Este punt tampoc no és un coll ni un mountaint_pass. Per tant, considere que hauria d'eliminar-se. Arnau, ja ens sap mal que, amb la teva bona intenció de millorar un mapa, hàgim de dir que és incorrecte. Però OSM és un mapa que no només utilitza Strava i, per tant, no podem afegir algun element per a que simplement aparegui allí. Strava hauria de tindre algun mecanisme per a detectar que els ciclistes passen per allí. |
| 168639928 | 6 months ago | Hola JhayP_tatoo, Has añadido de manera incorrecta una web sobre tatuajes en un parque. ¿Tienes un negocio de tatuajes y quieres añadirlo? Si nos explicas en qu´lugar concreto está, podremos añadirlo de manera correcta.
|
| 168298311 | 6 months ago | Hola Baxe Nafarroa, He visto que has modificado la Platja de l'Aigua Blanca (playa, natural=beach) como "lugar" (place=locality). ¿Puede que se trate de un error? Las playas, según la wiki, tienen una etiqueta que las define como tal (natural=beach). Como no sabemos la extensión exacta de la playa, mapearla con un solo nodo es correcto. Por eso pienso que debería de volver a etiquetarse como natural=beach. Un saludo,
|