OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
136586376 over 2 years ago

Se m'havia oblidat comentar que els noms dels barrancs els he afegit tenint en compte les indicacions de Vicent Morera i Juanjo Ortolà, autors de "La Vall de Gallinera per camins de moriscos i mallorquins", amb el seu permís.

136552713 over 2 years ago

He marcado sin querer que alguien revise este changeset. Solamente he añadido el nombre de unos caminos que hay alrededor de Sella y modificada una vía que estaba como "service" en lugar de "track".

136511956 over 2 years ago

Hola Rodrigo,
Creo que no te he entendido bien. Si en 'name' sólo escribiésemos el nombre local (asturiano en Asturias y valenciano en la mayoría de municipios valencianos, por ejemplo), ¿deberíamos eliminar las denominaciones bilingües oficiales? ¿Te he malinterpretado?

Lo digo porque el criterio que aparece en la wiki de la comunidad española no es ese.

136511956 over 2 years ago

Gracias,
Es bueno saberlo. No sabía que el IGN se tomaba la molestia de corregir la ubicación de lostopónimos. En el caso de San Roque l'Acebal, aún no aparece en el mapa del IGN. Supongo que algún día lo actualizarán conforme a la ley.

Saludos

136511956 over 2 years ago

Ya he encontrado todos los Decretos que definen la toponimia oficial. El enlace anterior solamente contiene los anexos. En esta web se puede consultar, además, el BOPA: https://politicallinguistica.asturias.es/toponimia-normativa

Visto lo visto, Javifa13 está vandalizando la toponimia. Habrá que revisar toda la toponimia y pedirle a Javifa13 que se ciña a los documentos oficiales (el BOPA). Será un gran trabajo enmendar este desaguisado, pero dejaremos la base de datos de OSM conforme a la realidad (con denominación única en asturiano o bilingüe cuando corresponda según la ley).

Saludos,
Jordi

136511956 over 2 years ago

Hola David,
Entiendo que eres de Asturias. ¿Dónde se pueden consultar los topónimos oficiales, en especial, aquellos bilingües?
No soy partidario de poner la doble denominación en ''name" si no es la denominación oficial.

En la siguiente web, he encontrado unos PDFs y, allí, se puede observar que Oviede tiene la doble denominación como oficial. Por tanto, sí que deberían escribirse ambos nombres en 'name'. En otros casos, sólo están asturiano. Debería dar igual si está extendido el uso de la denominación en castellano. Lo que único que debería tenerse en cuenta es la oficialidad. ¿Esta web representa bien las denominaciones oficiales?
https://www.asturias.es/ast/detalle/-/categories/574807?_com_liferay_asset_categories_navigation_web_portlet_AssetCategoriesNavigationPortlet_articleId=2538491&p_r_p_categoryId=574807&articleId=2538491&title=Toponimia%3A%20proceso%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20nombres%20tradicionales&redirect=https%3A%2F%2Fwww.asturias.es%2Fdetalle%3Fp_p_id%3Dcom_liferay_asset_publisher_web_portlet_AssetPublisherPortlet_INSTANCE_K2k7C4TwgDiq%26p_p_lifecycle%3D0%26p_p_state%3Dnormal%26p_p_mode%3Dview

Si esta web no es fiable, ¿existe algún mapa cartográfico oficial para comprobar los nombres correctos de los municipios y topónimos?

Saludos,
Jordi

136494929 over 2 years ago

Como veo que eres un editor nuevo, espero que no te importe que revise tus ediciones para comprobar que más o menos no haya errores graves.

Por ejemplo, el idioma local de esta zona de la Marina y el Comtat deben tener los topónimos en valenciano.

Un saludo y gracias por mejorar la base de datos.

Jordi

136494929 over 2 years ago

Si el camino es el fondo del barranco, el camino debería haberse mapeado paralelo al barranco, a muy poca distancia y sin conectar nodos. En el editor iD (el de la web), puedes evitar que se junten el camino y el barranco manteniendo la tecla "Alt".

En caso de que el camino cruce contíuamente a lado y lado del barranco, hay que unir los nodos del barranco con el camino cada vez que se crucen.

Si pudieses corregirlo, estaría muy bien para que esos errores no aparezcan en webs que se dedican a "comprobar y validar" las ediciones de OSM.

Saludos,
Jordi

136445805 over 2 years ago

Hola joserramap,

Per què has eliminat l'àrea que delimita un conjunt de ruscos (colmenas)? Has eliminat l'àrea per a afegir un únic rusc individual.

Per favor, consulta la wiki per a vore com mapejar estos elements (man_made=beehive).

PD: Per favor, intenta indicar els canvis realitzats en la descripció del changeset.

Salutacions,
Jordi
Tornaré a afegir-la. Si vols afegir tots els ruscos

136445663 over 2 years ago

Hola joserramap,
Com diu el company, seria convenient que la descripció del changeset detalle què has editat. Pareix que has afegit o editat camins que tenen encreuaments amb altres camins i barrancs. Seria convenient solucionar-los. Si no es fa, per exemple, els enrutadors no podran planificar rutes que passen per eixos encreuaments si no comparteixen un node.

Salutacions,
Jordi

136314439 over 2 years ago

Hola MikelCalo,
Veo que sigues mapeando las desembocaduras de algunas calles que contactan con otras como si tuviesen un giro al final de las mismas y en todos los casos no es así (como ya comenté en otro changeset). También mapeas los giros antes de hora y eso conllevará que los ruteadores dejen de informar del posible giro antes de llegar a la intersección. Hay que mapear el contacto entre calles en el último punto en el que es posible el giro.

Por otra parte, deberías indicar en los changeset qué has mapeado. Tus ediciones son muy grandes y añdiendo "cv" es imposible saber qué has editado. Después de 1000 ediciones, sería bueno mejorar ese aspecto para facilitar que los demás editores entiendan qué has querido editar en cada changeset.

Saludos,
Jordi

136369619 over 2 years ago

Hola Joaquín,
Gracias por mejorar los datos de OpenStreetMap. He eliminado los nombres de las áreas residenciales porque según la Wiki, no deben llevar nombre a no ser que sean urbanizaciones. Además, el nodo con la información poblacional de Casas Eufemia, Campo Arcís y Los Duques ya están mapeados.
Gracias. Un saludo,
Jordi

136254914 over 2 years ago

Hola MikelCalo,
En el grupo de Telegram de usuarios de OSM hemos visto que sueles cambiar el nombre de la red Metrovalenca a minúsculas. Aunque en la infografía comercial de la cartelería aparezca en minúscula, debe escribirse en mayúscula. De hecho, el validador de "organicmaps, cada vez que cambias el nombre de una línea, marca como error dicho cambio.

Lo modifico. Saludos,
Jordi

136225392 over 2 years ago

M'he equivocat. Esta edició consisteix en afegir un arbre, un pinar, resituar una font, afegir una bassa, eliminar una senda inexistent.

136180874 over 2 years ago

Hola MikelCalo,
Per què has esborrat els edificis que es van importar del Cadastre? Per exemple, este: way/787898546/history

Crec que no és la primera vegada que et passa. Fa temps, l'usuari "editemapes" t'ho va comentar: changeset/87364816

La importació del Cadastre aporta molta més informació que si mapeges a mà els edificis ja que aporta les diferents part de què consta l'edifici amb totes les seues altures corresponents.

De normal no m'atreviria a revertir el changeset perquè has canviat altres coses correctament, però s'ha perdut informació molt valuosa que és molt costós de recuperar perquè és molt difícil de trobar l'àrea en la que es van importar tots estos edificis. Per tant, revertiré esta part i intentaré conservar el que puga de les altres edicions.
Seria una pena perdre més informació de la importació que es va fer del Cadastre (i que encara es fa, tot i que "editemapes" ni jo li podem dedicar tant de temps com abans).

Salutacions,
Jordi

136169007 over 2 years ago

Hola Mikel,
Primero de todo, felicitarte por el mapeado detallado que realizas en cuanto a aceras y parques. Es mucha faena. Sin embargo, no comparto la forma de editar algunos contactos de calles que mapeas. Tendré que explayarme, pero espero hacerme entender.
Últimamente me he dado cuenta que los contactos entre calles de un único sentido con otra calle los editas para que quede mapeado el giro "natural" del vehículo cuando gira por dicha calle. Editar de esa forma da a entender que la calle realiza un giro antes de contactar con la siguiente calle (la que normalmente es perpendicular) o, también, podría darse a entender que existe un corto carril de incorporación, lo cual no es cierto.

Por ejemplo, esto se puede observar en este tramo de la Avinguda del Doctor Tomàs Sala: way/23565099

Mapear así también podría confundir a los navegadores a la hora de mostrar qué indicación tienen que dar al usuario a la hora de girar una calle. Es decir, el navegador puede que no informe de que se tiene que realizar un simple giro a la derecha para incorporarse al Carrer de Sant Vicent, sino que se trata de una incorporación con un carril específico para ello (al estilo de lo que sería un carril de aceleración).

Ya he visto que llevas tiempo editando de esta manera, pero por todo lo que te comento creo que no se deberían mapear los giros "naturales" que se ven obligados a realizar los vehículos que circulan por calles de un único sentido. Todo esto se lo comenté a otros miembros de la comunidad de usuarios de OSM en el grupo que tenemos de Telegram y coincidieron en que no deben mapearse ese trazado "natural" si previamente la calle no realiza dicho giro antes de incorporarse a la nueva calle. Es decir, si la calle contacta en perpendicular, aunque estés obligado a girar, debería mapearse el contacto con un ángulo de 90º.

Espero que se haya entendido mi razonamiento.

Un saludo

136091822 over 2 years ago

Hola martinrios,
Gracias por tener la intención de mejorar OSM, pero no deberías guardar pruebas en la base de datos para no crear información errónea.

Ya he eliminado tu prueba.

Saludos,
Jordi

135895178 over 2 years ago

D'acord. A vore si esta setmana prepare el projecte i, quan estiga llest per al públic, t'avise.

Mentrestant, pots afegir edificis manualment si ho consideres.

Salutacions,
Jordi

135895178 over 2 years ago

Hola Maria,
Els noms dels carrers intentem que coincidisquen amb el Cadstre perquè moltes vegades és l'única font que tenim. Però tu tens un coneixement més real, així que deixarem els noms que tu has indicat a OSM. Quan afegisca les adreces dels portals, introduiré el nom del carrer d'OSM i no el del Cadastre.

Sobre el temps, jo crec que en dos mesos estaria fet. Pots mirar com ha quedat Benlloc. La següent pàgina web t'ajudarà a comparar el detall dels edificis de Benlloc i els actuals de Borriana: https://demo.f4map.com/#lat=39.8901569&lon=-0.0838487&zoom=19&camera.theta=46.164&camera.phi=-13.367

Després de fer la importació, podràs corregir el que consideres, però ja t'avance que la meua intenció és resituar els edificis del Cadastre perquè sabem que, de vegades, tenen un desplaçament. Aquest desplaçament estem obligats a realitzar-lo amb l'ortofoto del PNOA.

Ahir vaig aprofitar per a corregir el nom principal d'alguns carrers de Borriana que estaven en castellà (he mantingut la informació en l'etiqueta de la traducció 'name:es=*').

Estem en contacte. Salutacions i gràcies per l'interès.

Jordi Miró

135895178 over 2 years ago

Hola Maria,
Veig que estàs afegint a mà tots els edificis de Borriana. Si no m'equivoque, estàs utilizant la capa del Cadastre per a afegir-los. Crec que seria convenient que introduïrem tots els edificis de Borriana seguint el procés d'importació. Este procés afegirà totes les parts dels edificis i les seues altures. Eixe projecte d'importació s'està realitzant, a poc a poc, a tota Espanya. Per tant, tard o d'hora, acabaríem fent-lo a Borriana.

He pensat que seria un bon moment per a començar-lo ja mateix. El primer que cal fer és assegurar-se que tots els carrers del municipi estan afegits i que no contenen cap error de nom ni ortogràfic. Crec que esta tasca ja l'has feta.
Utilitzant la següent web (https://qa.poole.ch/) es pot consultar quins carrers encara no tenen nom (apareixen de color roig). A Borriana només faltaria per revisar tres o quatre carrers que estan etiquetats com a carrer i que estan situats fora del municipi. Podries assegurar-te de comprovar si tenen nom o no?

Si comproves això i et pareix bé, puc posar-me amb la importació. A la llarga, és una feina molt més ràpida i de major qualitat.

Què et pareix la idea? Si et pareix bé, no cal que continues afegint edificis perquè amb la importació seran substituïts. Ja em dius. Salutacions,
Jordi Miró