OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
168587340 5 months ago

And please stop blocking the roads from the Pakistani side.

168587340 5 months ago

Bro, Burki Road sari primary road hai. Lahore shehr se lekar Bhikhiwind tak jaati hai.

165961492 8 months ago

Hi Ezra, is this to me or RLakhani?

165961492 8 months ago

Hi, the Jammu road links Sialkot and Jammu and several towns. Shouldn't this be a primary road?

165615687 8 months ago

Hi Nilesh, why were these roads reclassified as tertiary roads?

165271905 9 months ago

Hi, please use the feature 'Mobile Phone Mast' or 'Communication Tower' for adding Telecom Towers. You can also specify the networks (ie. "4G" etc.), as well the name of the Network(s).

151390303 over 1 year ago

Am I correct in assuming that the entire part of the 'M-15 motorway' after Mansehra is supposed be classified as a Trunk road?

151390303 over 1 year ago

Hi YoungHiro45,

Apologies! Yes of course. I wasn't aware of the guidelines, but it makes sense now! I'll try and reclassify the sections back to trunk! Feel free to undo any other changes / mistakes I may have made.

123830070 over 3 years ago

?

123830070 over 3 years ago

Hi RLakhani. At the moment, the road is only being used by bus shuttles to transport pilgrims (who can also walk to the site if they wish), but the committee does clearly seem to have plans to allow access to pilgrims to reach the site via cars in the near future. They have built car parks at, both, the immigration terminal as well as the actual Gurudwara. Should it not be marked as some sort of highway/main road?

115377419 over 3 years ago

Hi thanks for pointing it out. I've added the tags. It may have been that I might have removed them accidentally while adding the Mosque and the hall, when I was sorting out the area.

117587437 over 3 years ago

Hi! Yes I add both tags, just in case one or the other is used by other 3rd party sites (for instance - I know Spotify & MSN weirdly use the pa-Arab tags for the localised Shahmukhi page), otherwise I'm mainly for the 'pnb' ISO code. It's also the code used by Wiki projects.

120051550 over 3 years ago

The source for this comes from the name of the game "Bethesda"

https://www.bbc.com/urdu/science/2016/04/160408_bafta_game_awards_rwa

(You can CTRL + F "بتھیسڈا"), but for a lot of the other places, I've been transliterating them based on local sources, and language knowledge.

120051550 over 3 years ago

Hi Phil, are you talking about the Urdu name?

118464731 almost 4 years ago

Advice noted, thanks!

117744876 almost 4 years ago

Also, side note. Urdu Wikipedia is generally not reliable for names of places. Contributors try and translate names based on guessed pronunciation and transliteration, for the sake of publishing a page. It's the reason why I'm trying to localise the names in Urdu 😅

117744876 almost 4 years ago

I'm not sure about nearby areas, but since most Urdu speakers in the village are members of the Ahmadiyya community, I felt it would have been more appropriate to name it that. The actual name, actually refers to the centre on sheephatch lane, but the entire village is *generally known as Islamabad. Happy to have it reverted, if you feel it's better to leave it as "Tilford".

117744876 almost 4 years ago

*Who's members are primarily speakers of Urdu.

117744876 almost 4 years ago

Hi Jon. It does seem unusual but the Ahmadiyya community refers to this place as "Islamabad (Tilford)", as their headquarters are located here.

117588527 almost 4 years ago

Hi, I have been guilty of doing this in other cases too, but I will refrain from doing this now on.

Thanks!