OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
174567258 about 1 month ago

Ach, jetzt habe ich die zwei anderen RHB in der Nähe genannt... Aber die Begründung bleibt gleich. "RHB Hammer Bach" wird eine Bezeichnung in den Listen der Behörden sein, also "ref".

174567258 about 1 month ago

Genau die von dir genannte Diskussion hat mich inspiriert, denn dort wird "ref" bevorzugt.
Vermutlich ist das eine Bezeichnung der zuständigen Behörden, aber der Normalbürger will garnicht wissen, ob das nun "RHB Sitzstadt 1" oder "RHB Sitzstadt 2" ist. Deshalb ist "ref" auch passender als "desc", finde ich.

170467643 4 months ago

Noch falscher als "name" geht garnicht...
Denn das Schild heisst nicht "Schloss Rheydt" (um mal ein Beispiel zu nennen), und wenn auf der Karte zwei Meter neben der Autobahn der Text "Schloss Rheydt" erscheint, dann ist das irritierend.
Hier ist die Seite, die mich inspiriert hat: osm.wiki/DE_talk:Tag:traffic_sign%3DDE:386.3

Dort ist halt sowohl der "title" als auch "inscription" erwähnt. In weiteren Diskussionen habe ich gelesen, dass Leute zu "inscription" tendieren, deshalb habe ich das genommen.
Aber dein Hinweis mit "title" war gut. Ich glaube, das passt besser.
Meine Änderungen gehe ich bald durch, und nehme "title" anstatt "inscription".
Aber auf keinen Fall "name"... ;-)

170467643 4 months ago

Hallo tux67.
"name" ist auf jeden Fall falsch bei solchen Hinweisschildern.
Irgendwo im Wiki hatte ich die Empfehlung "inscription" gefunden.
Aber "title" klingt auch sinnvoll.
Ich seh mir die Diskussionen später an, und werde "meine" Änderungen anpassen, wenn die Diskussion mich überzeugt...
Danke für den Hinweis!