OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Ощущение, что он может искать только места на родном языке (если конечно в тегах не указан int_name)
Таким образом чтобы он работал на английском для русских улиц - нужно брать *каждый* элемент и проставлять ему int_name! Обычно для этого требуется транслитерированное (только правильно транслитерированное) название... МБ стоит написать скрипт для всех таких языков, которые бы преобразовывали из обычного name в int_name автоматически?
В любом случае запросы транслитом по русским улицам выдавали "нет результатов"

Email icon Bluesky Icon Facebook Icon LinkedIn Icon Mastodon Icon Telegram Icon X Icon

Discussion

Comment from GranD on 26 November 2009 at 20:42

Так а зачем транслитом? Прямо кириллицей можно задавать. А для транслита другие теги есть.

Comment from Hind on 26 November 2009 at 21:11

GranD, потому что должен работать поиск транслитом.
И он иногда работает - поищите "Росто" - найдете "Rostö".

Comment from Eiventeleiron on 26 November 2009 at 23:16

Просто если иностранцы захотят например найти улицу в России то не смогут это сделать... У них ж нет кириллицы

Comment from Eiventeleiron on 26 November 2009 at 23:17

И я не знаю даже что лучше: name:en или name_int, ничего по этому поводу в вики не нашёл

Comment from GranD on 27 November 2009 at 08:00

Лучше name:en. А если китайцы захотят найти улицу? :)

Comment from Eiventeleiron on 27 November 2009 at 09:06

Просто иностранцы (любые) ищут улицы в другой стране, вбивая их имя на английском... Думаю у тех же китайцев как и у нас вторая раскладка - английская

Comment from Calibrator on 27 November 2009 at 13:17

Здесь: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=out-osm-site&language=ru&limit=1000 появились строчки для локализации Nominatim

Comment from Eiventeleiron on 30 November 2009 at 20:23

Там помоему для всего OpenStreetMap... И как кстати переводить то там? Акк нужен для ввода варианта? Или там не поучавствовать?

Log in to leave a comment