Dinamik's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 131169020 | almost 3 years ago | Здравствуйте!
Навигационные схемы для тех, кто передвигается по highway, не ориентируются на точки, расположенных вне линий передвижения - в этом плане highway=traffic_signals, проставленный где-то рядом с дорогой на газоне, на практике не отличается от highway=traffic_signals, проставленного на railway=tram. Пожалуйста, давайте добавлять на объекты группы highway теги highway, а на объекты группы railway - теги railway. |
| 130846732 | almost 3 years ago | То, что некоторая информация теоретически может быть определённым образом извлечена из отношения, не даёт права удалять её. Пример: улица, на которой расположен дом, может быть определена из отношения, в которую дом включён, но из этого не следует, что нужно удалять улицы, прописанные на домах вручную: какие-то приложения могут без проблем импортировать информацию из отношений, какие-то используют адресные теги, указанные в явном виде на зданиях, какие-то могут формировать адреса по включениям в полигоны - информация может вноситься в информацию разными способами, не обязательно лишь одним из возможных. Информация о транспортной сети и названии может быть указана и через отношения, и в явном виде. Вы считаете необходимым теги удалять - поясните, пожалуйста, для каких целей это делается. Разъясните, пожалуйста, каким образом из отношений должны подгружаться номера вестибюлей в Вашей схеме с удалёнными тегами?
|
| 129239189 | almost 3 years ago | Есть участки с примыканием без разрыва двойной сплошной. |
| 128842534 | almost 3 years ago | Если subway_exit нет, давайте его не будем никак обозначать.
|
| 130846732 | almost 3 years ago | Здравствуйте!
Пожалуйста, обратите внимание, что номера, являющиеся частью названий станций, номера вестибюлей и номера лестниц - разные понятия. Основная проблема Ваших правок - после них база начинает содержать меньше сведений. |
| 129165247 | about 3 years ago | Спасибо! Поправил. |
| 129239189 | about 3 years ago | Есть и двойная сплошная, и выезды со дворов. В настоящий момент проходящие по дороге маршруты (прямой и обратный), по идее, корректные. |
| 127785732 | about 3 years ago | Здравствуйте!
|
| 123973487 | over 3 years ago | Давайте посмотрим на местности:
Как входы в метро обозначены входы, к которым ведут указатели. Спуски не обозначены как входы. В 2gis пешеходные дорожки проведены до наземных точек спуска, затем маршрут обрывается. Карта менее детализированная, чем OSM. Возможно, рисуют то, что могут автоматически распознать со спутника - поэтому проставляют входы куда придётся.
Вы говорите, что нужно показать время работы входа у точки, у которой обозначили вход, это приходится использовать костыль. Так, может, проще не тащить режим работы станции на точки, не синхронизированные с этим временем работы (которые "работают" в своём графике), тогда и костыли не понадобятся?
|
| 123973487 | over 3 years ago | Такая трактовка появилась как будто для того, чтобы обойти искусственно созданные проблемы, вызванные расстановкой opening_hours на те объекты, где этих opening_hours быть не должно. Почему нужно устанавливать на спуск в подземный переход opening_hours для объектов, которые расположены где-то в стороне и функционирование которых напрямую не связано с этим спуском? Пользователю, который спускается в подземный переход, чтобы перейти улицу, не важно, как работает станция метро, до которой можно дойти, свернул в определённом месте вбок и пройдя сотню-другую метров? Имеет смысл указывать часы работы для тех объектов, к которым эти часы работы и относятся. Зачем искать ближайший спуск, дающий возможность когда-нибудь и как-нибудь попасть в метро? Может оказаться, что Вы спуститесь, а потом будете по дуге под землей огибать площать, хотя могли бы спуститься чуть дальше, но оказаться на прямом пути к турникетам. Или к выходу вместо входа придёте. Правильнее строить маршрут к одному из входов рядом с турникетными линейками (также, как вариант, к точке станции или конкретной нужной платформе). Какие у маспишников есть технические отличия в построении маршрутов? Они в чём-то проигрывают в построении маршрутов GrapHopper, OSRM, OsmAnd? Почему именно пишут? Вашу идею по поводу name понял, но так тогда получается, что если у станции вход один, он никак не подписывается, а если два, то подписывается с номером. Несимметрично. |
| 123973487 | over 3 years ago | О opening_hours. Существуют дорожки и калитки, открытые не 24/7. Навигатор при построении маршрута должен учитывать "время работы" прохода. Вы, получается, предлагаете отказаться от этого из-за того, что расставляете "информационные" теги с неверными данными. Почему Вы не считаете проблемой дойти по навигатору до наземного "где-то там", но считаете проблемой дойти по навигатору до того места, где на местности реально находится вход в метро? |
| 123973487 | over 3 years ago | Здравствуйте! Ваши действия по формальному выносу входов в метро на прилегающие к территории привели к появлению фактических ошибок: так, оказалось, что круглосуточный переход, соединяющий два района, работает по графику, а выйти с железнодорожной платформы в город пассажиры электричек могут только по графику работы станции метро. Когда входами в метро обозначены не входы, а точки, расположенные "где-то там", искать путь к входу в метро становится как раз неудобно: ты до "входа" дошёл, а оказывается, это не вход, а настоящий вход ещё нужно искать. На местности указатели определяют в качестве входов в метро входы на станцию, указатели с надписями "subway entrance" ведут именно к ним. Возможно, при выносе входов в метро абы куда не хватило проверки на местности. |
| 117337411 | over 3 years ago | Здравствуйте! В настоящий момент на множестве редактируемых тогда точек установлены теги из группы railway. |
| 119248945 | over 3 years ago | Предлагаю использовать на обсуждаемых точках railway = tram_traffic_signals. |
| 117337411 | over 3 years ago | Предлагаю использовать на обсуждаемых точках railway = tram_traffic_signals. |
| 117381178 | over 3 years ago | Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, на примере точки node/9504216124 по какому принципу Вы определяете места для размещения POI аптеки? |
| 117337411 | over 3 years ago | Светофор, который указывает, что делать трамваям - crossing=traffic_signals, но это highway=crossing (либо пустой highway), т. к. это пересечение пешеходного потока с трамвайной линией не является самостоятельным светофором, а является частью регулируемого перекрёстка. |
| 119217957 | over 3 years ago | Проверьте, пожалуйста, сейчас: должно было стать точнее. |
| 117337411 | almost 4 years ago | Здравствуйте! В приведённых Вами примерах описываются не отдельные пересечения пешеходных дорожек с трамвайными линиями, а пересечения пешеходных линий с трамвайными путями в границах перекрёстка. На этих пересечениях установлены светофоры, включённые в общий комплекс, установленный на перекрёстке. Возможно, это даже лишнее, но на точках сейчас стоят highway=crossing + crossing=traffic_signals, показывающие, что эти переходы регулируются. |
| 118212224 | almost 4 years ago | Hello! Could you, please, clarify your phrases?
|