A67-A67's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 79650202 | almost 6 years ago | Ik zie dat je het alweer hersteld hebt. Bedankt en veel plezier met verder mappen! |
| 79650202 | almost 6 years ago | Hallo Mathijs92,
|
| 79406282 | almost 6 years ago | Hallo dvdhoven, Een knooppuntroute in een richting kun je taggen met oneway=yes. Dan komt deze door de validatie van Knooppuntnet en is het niet nodig om een virtuele terugweg toe te voegen. |
| 79381875 | almost 6 years ago | De grens tussen noord en zuid ligt bij de Ameidestraat/Molenstraat (de oude weg naar Deurne), niet bij de Kasteel Traverse. Ik heb het aangepast. |
| 74876852 | almost 6 years ago | This is not a school, but a bus-stop called 'School'. Please check before you edit. |
| 78989003 | almost 6 years ago | Ook hier wordt een de tag amenity=embassy onterecht verwijderd. Dit zal worden hersteld. |
| 78988843 | almost 6 years ago | Hallo wvdp, Je verwijderd hier de tag 'amenity=embassy' die nog gebruikt wordt door verschillende OSM-kaarten, waaronder OSM-carto (de standardkaart). Bij het oplossen van deprecated tags is het de bedoeling om de nieuwe tags toe te voegen, niet om de oude tags te verwijderen. Een ambassade kan namelijk zowel de tags amenity=embassy en office=diplomatic hebben. De oude tags zijn vaak nog nodig voor compatibiliteit. Zie ook: amenity=embassy:
Ik zal de ambassade-tags herstellen. |
| 78857493 | almost 6 years ago | Hallo Skywave,
|
| 78094548 | about 6 years ago | Alle 300- en 400-lijnen in de omgeving van Eindhoven worden uitgevoerd met de HOV-formule Bravodirect. Hoe hoogwaardig een buslijn is die door een woonwijk heen slingert, valt natuurlijk te betwisten. Soms wordt een buslijn door een andere bestickering al een HOV-lijn genoemd... De abri kun je taggen met shelter=yes/no en de bank met bench=yes/no op de node (punt) met de tag public_transport=platform. Openstreetmap is nog lang niet compleet, maar we kunnen natuurlijk wel een stap in de goede richting doen door dit soort zaken te taggen. |
| 78094548 | about 6 years ago | Er komen dus op dit moment zowel compleet getagde bushaltes (platform + stop-positie) als minimaal getagde bushaltes (alleen platform) voor. |
| 78094548 | about 6 years ago | Het is inderdaad beter als alle bushaltes hetzelfde worden getagd. Veel bushaltes zijn echter oorspronkelijk in een oud systeem in kaart gebracht, met slechts 1 node met de tag highway=bus_stop. De haltes worden langzaamaan omgezet naar het nieuwe schema (PTv2). Daarbij kost het toevoegen van de stop-posities het meeste tijd. Zelf geef ik daarom vooral prioriteit aan de HOV-lijnen, zoals 324. De haltes aan de Heezerweg volgen op een later moment. |
| 78094548 | about 6 years ago | Hallo svdhorst,
|
| 78297988 | about 6 years ago | According to the website the last phase (Fase 4) of these works will be finished in March 2021.
The map of the last phase shows that the one-way restriction will stay in place during that phase:
After the road works, the entire road will be east of the tram line. So it will be narrower (1 lane per direction) than it used to be. The area west of the tram line wil for cyclists and pedestrians only. |
| 78421094 | about 6 years ago | Tags hebben binnen OSM vaak een subtielere betekenis dan de letterlijke vertaling. Als je wil aangeven waar een rijbaan heen leidt, gebruik je de tag destination. |
| 78421094 | about 6 years ago | Binnen OSM wordt de ref-tag op een weg gebruikt voor het wegnummers. De 'reference of a road' is het 'referentienummer van een weg', dus het wegnummer. In het kort:
|
| 78420815 | about 6 years ago | Die andere bestemmingen kun je aangeven met de tag destination, bijv. destination=Heerhugowaard-Zuid. |
| 78420815 | about 6 years ago | Met "the reference of the roads" wordt het wegnummer bedoeld, niet de bestemmingen die verder nog op de bewegwijzering staan. In dit geval is het dus de N508. |
| 78421094 | about 6 years ago | Hallo Gekke Henkie,
|
| 78297988 | about 6 years ago | Cycleway under construction has been restored. |
| 78297988 | about 6 years ago | You've changed the road back to the situation before the current road works. The road is now on the other side of the tram tracks, temporary only as one-way road to the south. |