1. German name added

    Closed
    #70844280 0 1 0 0
  2. Arab spelling of valley name added

    Closed
    #69149014 0 1 0 0
  3. I deleted the "ت" from name:ar (ref.: www.marefa.org/مسادا). Note, however, that throughout Israel we have local names by both "original Arab" spelling AND by (different!) Arabic TRANSCRIPTION of the Hebrew name - which latter gives "متسادا" for "מצדה".

    Closed
    #68407911 0 1 0 0
  4. Latin transcriptions corrected according to Arab spelling

    Closed
    #68216525 0 1 0 0
  5. name:en (transcription)

    Closed
    #67903571 0 1 0 0
  6. arab spelling of name added (ref.: en.wikipedia.org/wiki/Bab_edh-Dhra)

    Closed
    #67845038 0 1 0 0
  7. arab spelling of name added (ref.: en.wikipedia.org/wiki/Bab_edh-Dhra)

    Closed
    #67844970 0 1 0 0
  8. I have changed name:de to "Nimrod" to enable the location be found by search for its name Nimrod (with name=Nimrod-Nationalpark, successful search needs this specific term whereas search for "Nimrod" leads to the [quite distant] village only)

    Closed
    #67491123 0 1 0 0
  9. I have changed name:de from "Nimrodsburg" to "Nimrod" to enable the location be found by search for its name Nimrod (with name=Nimrodsburg, successful search needs this specific term whereas search for "Nimrod" leads to the [quite distant] village only)

    Closed
    #67491062 0 1 0 0
  10. komplexer Wegweiser mit Weisungen in alle 4 Richtungen an der Kreuzung "Hohlfeldplanie"

    Closed
    #67473564 1 0 0 0
  11. Hebrew and Arab spelling of name of historic site (abandoned village), with English transcription (= as given "officially" on site)

    Closed
    #67463816 0 1 0 0
  12. German spelling corrected (as given officially on the entrance to the village)

    Closed
    #66202901 0 1 0 0
  13. natural=saddle (added for more universal rendering of "mountain pass")

    Closed
    #66082544 0 1 0 0
  14. ім'я Костела (ref.: Іван Монолатій, "Церкви і душпастирі у Коломиї" [http://www.ji.lviv.ua/n62texts/monolatij_Cerkvy.htm])

    Closed
    #65997135 0 1 0 0
  15. ім'я Костела (correction)

    Closed
    #65976870 0 1 0 0
  16. ім'я Костела

    Closed
    #65976020 0 1 0 0
  17. .

    Closed
    #65764740 0 1 0 0
  18. distinguished: Russian name (as by Soviet map J-43-52 "Ak-Baital) and Kyrgyz spelling (as given by common Kyrgyz dictionaries)

    Closed
    #65741382 0 1 0 0
  19. distinguished: Russian name (as by Soviet map J-43-52 "Ak-Baital) and Kyrgyz spelling (as given by common Kyrgyz dictionaries)

    Closed
    #65741324 0 1 0 0
  20. Two options for English spelling; ref. for "Zar-Tosh" = geographic.org/geographic_names/name.php?uni=9186809&fid=3323&c=kyrgyzstan.

    Closed
    #65640538 0 1 0 0