-
Russian name and int. Roman transcription of Tajik spelling.
Closed
-
To be distinguished: local positions of (i) track with viewpoint on top of the hill = 4533m, and of (ii) historic mountain pass with saddle at elev=4426m (ref.: Russian/Soviet map J-43-90 "Shaiman")
Closed
-
Correction of position of Historic station Ystik Post (ref.: W. Filchner, Ein Ritt über den Pamir, berlin 1903, p. 81)
Closed
-
Historic station (ref.: W. Filchner, Ein Ritt über den Pamir, berlin 1903, p. 81)
Closed
-
Tajik spelling added, international Roman/English transcription modified accordingly; height of pass corrected (note: 4140м is [in Russian/Sovier map] the hight of the neighbouring hill, it is NOT the height of this pass!).
Closed
-
Farsi/Dari spelling of name added.
Closed
-
Tajik spelling of name added.
Closed
-
Pfadverlauf präzisiert
Closed
-
Jahreszahl
Closed
-
creek
Closed
-
two ceeks
Closed
-
small creek, ending in somw delta
Closed
-
.
Closed
-
unified classifikation of streaming water at and south of Bulunkul as "creek" (intermittent / NOT intermittent) and as real "rivers" (ref: Russian [Soviet] maps J-43-74 "Bulunkul" and J-43-86 "Jelondi" and present air-photos)
Closed
-
unified classifikation of streaming water at and south of Bulunkul as "creek" (NOT intermittent, and not real "river"
Closed
-
new small creek
Closed
-
new small lake and creek
Closed
-
more accurate drawing of courses of creeks/rivers
Closed
-
more accurate drawing of courses of creeks/rivers
Closed
-
more accurate drawing of courses of creeks/rivers
Closed