1. Siedlungsname nach amtlichen Karten, siehe http://portal.digitaleratlasnord.de

    Closed
    #36851559 8 5 3 0
  2. name, timetable and phone of that museum, source: http://www.turismo.intoscana.it/site/it/elemento-di-interesse/Antico-Palazzo-dei-Vescovi-e-il-Museo-della-Cattedrale-di-San-Zeno/

    Closed
    #36712309 0 1 0 0
  3. name, timetable and phone of that museum, source: http://www.turismo.intoscana.it/site/it/elemento-di-interesse/Antico-Palazzo-dei-Vescovi-e-il-Museo-della-Cattedrale-di-San-Zeno/

    Closed
    #36712299 0 1 0 0
  4. name, timetable and phone of that museum, source: http://www.turismo.intoscana.it/site/it/elemento-di-interesse/Antico-Palazzo-dei-Vescovi-e-il-Museo-della-Cattedrale-di-San-Zeno/

    Closed
    #36712288 0 1 0 0
  5. source = wikipedia

    Closed
    #36325804 0 1 0 0
  6. siehe беларуская (BE): Навагрудак, auch alle andern Sprachen (EN, ES, FR usw.) schreiben mit u, bzw. polnisch ó, franz ou. Allein BE-X-OLD schreibt Nawahradak

    Closed
    #36069754 0 1 0 0
  7. siehe беларуская (BE): Навагрудак, auch alle andern Sprachen (EN, ES, FR usw.) schreiben mit u, bzw. polnisch ó, franz ou. Allein BE-X-OLD schreibt Nawahradak

    Closed
    #36069727 0 1 0 0
  8. Erftal-Radweg war zu weit unten eingetragen. Frisch ausgebauter Weg zwischen Riedern und Breitenau immer relativ hoch im Südhang, teilw. steil, wassergebundene Strecken unzureichend gewalzt

    Closed
    #34103673 1 7 0 0
  9. Erftal-Radweg war zu weit unten eingetragen. Frisch ausgebauter Weg zwischen Riedern und Breitenau immer relativ hoch im Südhang

    Closed
    #34103556 0 1 0 0
  10. bicycle bans

    Closed
    #34099721 0 1 0 0
  11. "Start-/Landebahn" ist die Funktion, deutsche Übersetzung von "runway", aber kein Name

    Closed
    #33248371 0 1 0 0
  12. Brücke wegen Verkehrssicherung völlig gesperrt, auch für Fußgänger und Fahrräder

    Closed
    #33214721 0 0 1 2
  13. roads of equal character

    Closed
    #31001959 0 7 0 0
  14. roads of equal character

    Closed
    #31001042 1 5 0 0
  15. suburb

    Closed
    #30687960 1 0 0 0
  16. name of the bridge

    Closed
    #30502231 0 1 0 0
  17. ortho of the term

    Closed
    #30464019 0 1 0 0
  18. Raliway stations always in the name shown in trains and timetables. www.bahn.de suggests "Stettin Hbf", if you ask for "Stettin", but tells the arrival time always for Szczecin Główny.

    Closed
    #30442355 0 1 0 0
  19. "Kauen" for Kaunas has got ot of use in German language, the colloquial as well as the official.

    Closed
    #30441739 0 1 0 0
  20. waterbody forms a border

    Closed
    #30436438 28 12 6 0