OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
43008544 about 9 years ago

Fijate como la deje. En el caso de elementos grandes, tambien conviene marcarles la entrada, con entrance=yes o entrance=main para que si le pedis una ruta a un navegador te mande a la puerta. Si no puede mandarte a un borde por el que no puedas entrar.

43008544 about 9 years ago

Las escuelas son amenity=school.
Con building se marca solo lo efectivamente construido.

43009062 about 9 years ago

Marcelo: Algunos elementos conviene describirlos mejor con las etiquetas, mas que con el nombre para reflejar su real utilidad y aumentar su utilidad en el mapa. Ejemplo, la terminal de seria amenity=bus_station

En el wiki de Argentina tenes algunos ejemplos de como mapear cosas, o como plantear dudas osm.wiki/WikiProject_Argentina

42970348 about 9 years ago

Ahi quedo como creo que debiera ser.
Una relacion que marca el limite, que se precisa para que todo lo de adentro se le ponga como parte del barrio. La saque "Barrio" al nombre, porque creo se sobreentiende. Solo llevan etiquetas addr: los elementos que tienen direccion. Un barrio no tiene direccion, pero si pertenece a una ciudad por lo que se lo cambie a is_in:city=Monte Grande.

Mucha mas ayuda y detalles podes encontrar en el wiki de Argentina osm.wiki/WikiProject_Argentina

42992941 about 9 years ago

Para ser amenity=hospital tienen que tener por ejemplo, servicio de internacion. Si es solo atencion ambulatoria van con amenity=doctors o amenity=clinic segun el tamaño.

Comento porque desconozco estas "Base de Salud" que caracteristicas tienen.

Lo otro es el formato de "phone". Conviene que sea en el formato ITU internacional. +54 XXXXX asi se puede marcar directo desde cualquier dispositivo del mundo.

42919865 about 9 years ago

The tagging "Arriva=Deutschland" isn't a typo?

42970348 about 9 years ago

Hola. Mapear el poligono con area=yes hace que los ruteadores lo interpreten como que todo es algo continuo adentro. Seguramente haya que mapearlo con place=neighbourhood

Avisa si te animas a corregirlo vos, o si precisas ayuda o no podes.

42947229 about 9 years ago

Ya estaba mapeado.

42763821 about 9 years ago

Hola.

Revisa la necesidad del etiquetado "CLAVEOSM=shop". Probablemente sea innecesario e inconveniente.

PD: Los "phone" conviene que tengan formato ITU internacion (+NNN NNNN ....) para que puedan ser marcados desde cualquier dispositivo del mundo.

42927786 about 9 years ago

¿attraction o atracttion?
Pusiste la ultima y creo que es la primera.

39911844 about 9 years ago

Lo borre porque ya estaba mapeado y quedaba duplicado.

42933620 about 9 years ago

Probably Wikipedia article is wrong, or a bad translation. In this context, "balneario" means beach.

Using the same criteria as you tag Punta Colorada, you should tag with tourism=resort every place=* in the coast, which is wrong.

41561631 about 9 years ago

Los telefonos es mejor que esten en el formato internacional. +598 XXXX XXXX porque se pueden usar directo de cualquier telefono del mundo.

42927309 about 9 years ago

¿No es la que esta a la vuelta?

42886875 about 9 years ago

Las cosas que marcaste como "monument" no lo son. historic=monument

42933620 about 9 years ago

No. Punta Colorada no es touriusm=resort.

42836588 about 9 years ago

Me parece que me interpretaron mal, yo no estoy pidiendo que se divida y dibuje cada buiilding por separado, lo que estoy pidiendo es que no se marque una manzana entera con un solo building=*

42836588 about 9 years ago

Lo del nombre previo no correspondia, pero puntualmente, lo de agregar el bulding=residential a toda la manzana como hiciste, por ejemplo con este way/440388331/history , no es lo correcto.

39679593 about 9 years ago

Los addr:street tienen que tener solo el nombre de la calle (sin esquina o altura), y exactamente igual nombrado que la calle cercana. Si no saltan en las herramientas de chequeo de errores.

42836588 about 9 years ago

y el residencial precario, landuse=residential y residential=irregular_settlement