maraf24's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 149239649 | over 1 year ago | Na pewno? Wydaje mi się, że po angielsku to jednak będzie "Złota Street".
|
| 149401339 | over 1 year ago | highway=service to nie jest droga wewnętrzna. Zmiana zaś z residential na service to jest bardzo silna degradacja znaczenia drogi. Wygląda na to, że ta degradacja nie ma uzasadnienia empirycznego. |
| 149401339 | over 1 year ago | Czy po postawieniu tego znaku kierowcy zaczęli jej unikać? |
| 148142882 | over 1 year ago | Na tablicy jest "MOST PĘGOWSKI" |
| 143179744 | over 1 year ago | Bariera tak, ale nie podnoszony szlaban. Drogi tu nie było, to nowy wał. |
| 143179744 | over 1 year ago | Podnoszony szlaban? Prowadzący w nasyp?
|
| 122908665 | over 1 year ago | Wszystkie te odcinki istnieją i stanowią połączenie dla rowerów i wózków. |
| 148315601 | over 1 year ago | >może od razu dodać wszystkie inne przypadki? name:dative jest szczególnie przydatny przy wyszukiwaniu, sam dodawałem ten tag kilka razy, bo inaczej wyszukiwarka sobie nie radziła |
| 145875808 | over 1 year ago | Noexit? Co zabrania wejścia na jezdnię?
|
| 149106824 | over 1 year ago | "utworzenie łatwych granicy osiedli"
|
| 148315601 | over 1 year ago | >tag name:genitive jest w ogólnie niepotrzebny Jest to nieprawda. Nazwa ta jest uwzględniana przez Nominatim. Radzę na serio zacząć dyskutować zmiany z innymi mapowiczami przed ich dokonaniem, bo dużo rzeczy nie wiesz. |
| 149106985 | over 1 year ago | Gdzie była dyskusja na temat usuwania name:genitive? |
| 148239162 | over 1 year ago | Nikt nie zmieniał pozycji Ligoty. Jest tam, gdzie zawsze była.
|
| 149069370 | over 1 year ago | Szperanie po internecie w poszukiwaniu dokumentów, by skopiować te dane do OSM nie jest prawidłowy sposób postępowania. W ten sposób odnajedziesz fejki, żarty, dane nieaktualne, błędy, informacje na potrzeby wewnętrzne i urzędnicze rozwiązania na skróty. Ta droga nie ma nazwy, a ZDiUM nie jest uprawniony do nadawania nazw ulicom. |
| 148979073 | over 1 year ago | Btw nie wiem skąd pochodzą informacje o tłumaczeniu nazw, szczególnie Sołysowic. Nazw własnych się generalnie nie tłumaczy. Polskie nazwy na dawnych terenach niemieckich po II WŚ były tworzone na kilka sposób. Tłumaczenie to był tylko jeden z nich i to ten rzadziej używany . |
| 148979073 | over 1 year ago | " i były używane do II wojny światowej. " Czyli old_name. Nie są używane dzisiaj. >Na stronie wikipedii jest napisane, że treści podlegają licencji, która pozwala na kopiowanie i rozpowszechnianie danych Czyli gdy ktoś skopiuje do wikipedii jakąś treść objętą prawami autorskimi, to potem możesz ją dowolnie i bezkarnie rozpowszechniać, bo będzie już na innej licencji? Tak to nie działa.
|
| 148252423 | over 1 year ago | >Dużym dzielnicom odpowiada place=borough, a osiedlom z uchwał place=suburb. Wymyśliłeś to. Nie istnieją takie ustalenia.
|
| 148536374 | over 1 year ago | Ok, zgoda w przypadku secondary; ale ta druga powinna już mieć nazwę. |
| 148252423 | over 1 year ago | We Wrocławiu nie ma prawdziwych suburb, więc tak naprawdę nie ma miejsca na quarter. Jest to dodatkowo tag przez lata nieużywany do jednostek administracyjnych miejscowości, stąd jego użycie w danych może być problematyczne dla użytkowników - w tym sensie, że np. na osm.wiki/Poland/Podzia%C5%82_administracyjny w ogóle ten tag się nie pojawia.
|
| 148126824 | over 1 year ago | Nazwa oficjalna to "al. Piastów". Innej nie ma. |