OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
61592496 over 7 years ago

@apietsnatz: you are wrong. Südtirol is not in all points bilingual!
There are places they only have German names of streets. Also there are places they use only Ladin names.
The "Geobrowser" or the GeoKatalog from the "Südtiroler Bürgernetz" are not the best source for adding street names to OSM, because these sites using local names(Flurnamen - are mostly only in German) and names from farmyards to add them as a street name.

I do not change names in Sardegnia, Aosta, around Trieste or Sorbian names in Ost Germany, because in these regions are enough mapper they are able too understand booth languages.

You are wrong if you say "but the law, they MUST be bilingual"!
Südtirol is a autonomous region of Italy and can decide by itself if they will have also Italian names on streets or only German or Ladin. You can not use law used in Trieste, for names, in the same way in Südtirol!

You changing names from ways they are named with local names, by using Google translate.
What will you do with a farmyard with the name "Stein" or "Maurer"? On this farmyards not existing Italian names and if you translate these names to "Sasso" or "Muratore" it is wrong.

I can not find a Italian name of the "Alter Fuhrweg Hilde". I think that there is no local sign what have Italian name and also you will not find any local people what using your italian(translated) name.
The municipality site(dont know if usable in OSM) have only the German name because there is no Italian name for this way.

In this changeset I can see that you have also changed the name of the stream. You have not realized(not want) that the German name is misspelled with "ue" and "ss". If you change names in Südtirol, you should be able to correct also German names, because correct name is "Außerhüttenbach".
Also you have missed the culvert under the track named "Herrenwald" and the final part in the north.
If you change names you should do it on the complete way and not only some small part.

This changeset looks like "oh there is a name that can be translated with Google. Lets try"!

I think Tolomei will be very happy with your edits, but they are not correct and the Tolomei listed names are not making the data from OSM better.

In my opinion, you should no longer change any names in Südtirol, as the sources are obscure and many are just a Google translation or copy from street view. In Südtirol are user they have local knowledge and they also add Italian names.

I am from Südtirol and I also add Italian names if I have lokal knowledge or a good source. It make no sense to add Italian translations to streets, places etc. in Südtirol in the same way at is make no sense to add German names to streets etc. in non German country.

regards
luschi

61632605 over 7 years ago

Anhand der Überkopfschilder laut Mapillary erkennt man nicht dass es ein Kreisverkehr sein soll.
Hier sind immer nur die Pfeile "leicht links" oder "leicht rechts".
Eine Ansage von zB. "Nehmen sie die dritte Ausfahrt" ist etwas verwirrend wenn man dann solche Schilder antrift wie im folgenden Link: https://www.mapillary.com/app/?lat=47.33560451&lng=15.01332608&z=17&focus=photo&pKey=wsDy7sbVenTaU0xBANYkYA
Es steht dir natürlich frei den Kreisverkehr wieder zu erfassen. Wenn du das machst sollte Kreisverkehr und Einbahnstraße nicht zusammen verwendet werden.
lg

61262923 over 7 years ago

@letihu: Hatte eigentlich gedacht dass DavidSie hier die Gebäude erfassen will und wollte ihm hier nicht reinpfuschen und nicht ohne sein Zustimmen seine ganze Arbeit löschen. Da er ein neuer User ist, wollte ich etwas Nachsichtig mit ihm sein und habe ihm deshalb eine Möglichkeit gegeben das selbst zu korrigieren oder ihm zu helfen falls es Probleme gibt Gebäude zu erstellen.
Du gehst aber einfach her und löscht einen Teil seiner Punkte und meldest dich erst erst im Nachhinein hier in seinem Changeset.
Na Ja

61262923 over 7 years ago

Hi,
ich selbst hatte noch nie ein derartiges Problem beim Hochladen mit Josm.
Ich hab mir die Punkte mal angesehen und musste leider feststellen, dass es eine riesige Arbeit ist alle Punkte zu verbinden.
Hier noch einmal mein Angebot, dass ich die Punkte lösche und du danach leider noch mal neu die Gebäude erfassen musst.
Vllt solltest du auch nach ca. 20-30 Gebäuden deine Arbeit hochladen, so siehst du gleich ob was schief gegangen ist und nicht erst nachdem du 100 Gebäude mit hohem Zeitaufwand erfasst hast.
lg

51752633 over 7 years ago

Danke für deine Antwort.

61262923 over 7 years ago

Hallo DavidSie,
Du hast hier wohl versucht die Gebäude zu erfassen, dabei ist leider etwas schief gegangen.
Es fehlen die Linien zwischen den Eckpunkten.
Versuche am besten den iD-Editor direkt auf der OSM-Homepage, dieser Editor ist besser für Anfänger geeignet.
Falls es für dich OK ist werde ich alle Punkte entfernen und so kannst du die Gebäude noch einmal neu und richtig erfassen.
Die doppelt hoch geladenen Punkte hab ich bereits entfernt.
lg

51752633 over 7 years ago

Hallo ff_natz,
steht der Hydrant wirklich mitten auf dem Spielplatz, oder doch näher an der Straße?

54806298 over 7 years ago

Hi Mateusz Konieczny,
why do you have changed the keys from spring and summer to spring, summer and autumn here in South Tirol?
Is this bus stop also in autumn available?

61165010 over 7 years ago

Here a link to the wiki: osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only

61165010 over 7 years ago

Il nummero del sentiero non si puo mettere nel name del way!
A guesto punto non chè spazzio per discussione!
Nel name si puo solo mettere il nome, niente altro!
Ti prego di non mettere piu il nummero in name!
Se voi fare giusto, fai una relation con il nummero.
thx

61047137 over 7 years ago

penso che questo punto non è un "observatory".
I penso che è una stazione meteorologica, e per quello si usa "man_made=monitoring_station"

60971681 over 7 years ago

Hallo,
was ist das für eine Barriere?
ein Tor, eine Mauer oder was?
hier stehen einige Möglichkeiten: osm.wiki/DE:Key:barrier?uselang=de#Barrieren
Auch sollte der Punkt mit einem Weg verbunden sein und nicht direkt auf der Kreuzung liegen
lg

60683532 over 7 years ago

http://www.provinz.bz.it/kunst-kultur/denkmalpflege/monumentbrowser-suche.asp?status=detail&id=16342

60683532 over 7 years ago

Laut Denkmalliste ist der Name Stephan mit "PH" und nicht mit "F"!
Habe den Name wieder geändert

56996293 over 7 years ago

Hallo iSputnik,
du solltest BacanDeLaives nicht die Schuld daran geben.
Mit steigender Erfahrung wird er oder du auch diesen Fehler korrigieren können.
lg

60457330 over 7 years ago

Hallo iSputnik,
pass in Zukunft bitte besser auf was du änderst. Mit dieser Änderung hast du den kompletten Wald um Lüsen beschädigt, welcher von einem anderen User wieder korrigiert werden musste.
lg

33819814 over 7 years ago

Hallo,
danke für die schnelle Antwort.
Deine Erklärung macht durchaus Sinn.
Wobei ich der Meinung bin, dass wir es so genau wie Möglich erfassen sollten, da wir die Möglichkeit dazu haben, egal ob ein Tool oder eine App nachher damit ein Problem hat.
Ich werde das mal so lassen. Vllt befassen sich die lokalen Mapper damit wenn sie auf den Geschmack kommen die Wanderwege genauer zu erfassen, da hier bis jetzt sogut wie kein Wegweiser mit "material" erfasst ist.
lg

33819814 over 7 years ago

Hallo,
kleine Frage am Rande:
hier hast du einen Wegweiser in Österreich erfasst(node/2399730302) mit "material=metal".
Laut meinen Information sind die Schilder aber aus Aluminium wegen der längeren Haltbarkeit.
sollte es dann nicht "material=aluminium" sein?
lg

59880924 over 7 years ago

Hallo,
wieso hast du hier und bei vielen Änderungen in der letzten Zeit die Gebäude komplett gelöscht und neu gezeichnet?
Somit hast du die ganze History zerstört und man kann nicht mehr nachvollziehen, dass viele Gebäude schon seit 2011 erfasst sind/waren.
Die Gebäude waren meist einzelne Häuser die man einfach mit verschieben der Eckpunkte anpassen gekonnt hätte.

Ich bitte dich darum, in Zukunft nicht einfach alles zu löschen und neu zu zeichnen auch wenn das schneller geht!

lg

52393974 over 7 years ago

Link war ein Kopierfehler von mir.
Gemeint ist logischerweise der Name des Meraner Höhenwegs den du hier geändert hast.
Die Nummer gehört in die `ref` und ausschließlich der Name gehört in `name`!
Zur Quelle: `ref` oder auch `Names` der OSM-Wiki
Zitat ref: wird verwendet um die üblichen Nummern bei Elementen einzutragen.
osm.wiki/DE:Key:ref?uselang=de
Zitat Names: Die Namen sollten nur den eigentlichen Namen des fraglichen Objekts enthalten und keine Kategorien / Typen, Beschreibungen, Adressen oder Anmerkungen enthalten. Jegliche über den Namen hinausgehenden Informationen sollten in gesonderten Tags (siehe unter anderem vorstehende Links) eingetragen werden, um ihre Bedeutungen zum Ausdruck zu bringen.
osm.wiki/DE:Names#name_ist_nur_der_Name

Zu 3: Das ist mappen für den Renderer wie es im Buche steht.
Dass eine App die Relations nicht unterstützt ist kein ausreichender Grund um OSM-Daten zu verfälschen.
Hier solltest du den Support von maps.me kontaktieren oder auf eine andere App umsteigen die Relations von Wanderwegen unterstützen.

lg

PS: Wenn du diese Mail in deinen Posteingang bekommst, ist ganz unten, unter den grau hinterlegten Block der Link zu dieser Diskussion.