essich's Notes
Notes submitted or commented on by essich
| Id | Creator | Description | Created at | Last changed | |
|---|---|---|---|---|---|
| 2034709 | essich | Wie ist dieser "Rettungsweg" richtig zu tagen? Es ist sicher keine "öffentlicher" Weg, aber es gibt auch kein Schild, das die Durchfahrt verbietet. |
|||
| 343684 | essich | Several issues with street-names containing the house-name. See my comment at <changeset/21363206> |
|||
| 2034712 | essich | Diese Verbindung hat eine Barriere: Es gibt einen Randstein - her so etwas, wie eine Beeteinfassung für den Garten - der die Flächen trennt. Für Rollstuhlfahrer schwer passierbar. Wie Tag man das? |
|||
| 1071703 | essich | Post office entrence is here |
|||
| 1582600 | essich | @Pathumthani: Das scheinen mir keine Zebrastreifen zu sein, sondern normale Fußgängerampeln (mit zusätzlichem Zebrastreifen) an einer einfachen Kreuzung. |
|||
| 1971488 | essich | Ist es sinnvoll, all dies kleinen Flächen als eigenen "Parkplatz" zu haben? Für mich wäre das ganze Areal der Parkplat - und dies wärene jeweils mehrere "parking spaces" |
|||
| 1971478 | essich | Als " amenity=parking_entrance" tagen? osm.wiki/DE:Tag:amenity%3Dparking_entrance |
|||
| 1469504 | essich | Hotel "Europe Exclusive" somewhere here (via Vittorio Veneto, 158/O), see http://adorable.belluno.it/accoglienza/dove-dormire/ |
|||
| 487844 | essich | Dem Weg entlang ieht sich ein Zaun (könnte der Gemeindegrenze entsprechen), den man auf dem Weg von Meils zu dieser Abzweigung einmal von Norden nach Süden überschreiten muss. An der Abzweigung selbst gibt es einen Übertritt von Süd nach Nord. |
|||
| 1581406 | essich | eine Art Parkplatz, Abstellplatz für Wohnmobile via StreetComplete 8.3 |