OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
41226997 over 9 years ago

Si avevo tradotto

41226997 over 9 years ago

Welcome OSM.
It's a very strange name for an italian b&b. Also, the position seems to be a little wrong (it is in the middle of the street)

41134102 over 9 years ago

Ciao, benvenuto in OSM.
Ma siete aperti davvero ogni giorno dalle 10 fino alle 22 ?

41055500 over 9 years ago

ok ho fatto io

41055500 over 9 years ago

È Santa Caterina d'Alessandria

41000414 over 9 years ago

L'orario di apertura è dalle 9 alle 21? da martedì a domenica?

41000414 over 9 years ago

Ciao, benvenuto in OSM. Il negozio di giocattoli lo hai già mappato 3 giorni fa. Cancello il doppione

40782842 over 9 years ago

Are you sure they are 2 different hotels?
The position seems to be a little bit strange (in the middle of the street).
For b&b's a better tag is "tourism=guest_house", not "tourism=hotel"

40428765 over 9 years ago

Ciao Mariano. Qui c'è la strada che ha un nome poco diverso dalla contrada. Si potrebbe mettere alt_name "contrada coccomelli" alla contrada coccumelli ? O viceversa alla strada

40406651 over 9 years ago

Welcome OSM.
Are you sure of the supermarket's position? It's in the middle of the way! Try again (but there is a Conad mapped 140 m southward)

40368253 over 9 years ago

Ciao. "Tracciato dal cancello allo zappinazzu" non è verosimilmente il nome della strada.
Il tag name non deve essere usato per descrizioni o simili, ma solo se gli oggetti hanno un "nome proprio"

40173405 over 9 years ago

c'è ancora un ospedale sulla via san francesco.
Ma dove è piazzato questo defibrillatore? a muro sulla strada? in un locale?

40314988 over 9 years ago

I hope was a mistake.
Welcome OSM

37318958 over 9 years ago

Ce ne sono parecchi mappati così. Bisognerebbe decidere in ML cosa dovrebbe andare nel name: se il nome con cui il proprietario lo indentifica ("Farmacia Bombazzi" o nulla, o "Defibrillatore della farmacia Bombazzi" o chissà cosa.

40137145 over 9 years ago

Non sembra ciò che rientrerebbe in places=farm :-) il frantoio sociale dell'azienda agricola Spagnoli.

40173405 over 9 years ago

Ciao, ci deve essere un errore con quei due nodi sulla strada. Non si capisce, c'è un ospedale? un defibrillatore? i tag sono un po' mescolati e la posizione è sbagliata.

37318958 over 9 years ago

Ciao, name="defibrillatore" non è un po' troppo nome comune e un po' poco nome proprio? (E tra l'altro è talmente ridondante da essere la traduzione precisa del tag) Lo so che non lo hai inserito tu, ma era la scusa per chiedere: in questi casi chiudiamo un occhio a favore del rendering?

40195434 over 9 years ago

Bine ați venit la OSM.
Vă rugăm să, utilizați eticheta "name" pentru singurul * obiectului nume *. Nu există descrieri. Citește mai wiki poate appona

40173556 over 9 years ago

please, do not associate housenumbers on the whole buildings in italy. The building has multiple housenumbers (on both street) and multiple shops and entrances too. In short: there is no direct relationship "addresses->buildings". Put the address tags on the perimeter instead (or in the hotel object if is the case).Thanks for mapping

40036966 over 9 years ago

Sistemato