OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
123489105 over 3 years ago

Открыли развязку Революции/Гагарина?

121397786 over 3 years ago

Т.е. просто потому, что там была большая буква?

121397786 over 3 years ago

1) Я согласен с вами по поводу name:be-Latn и истории int_name.
Тем не менее, к абзацу про отличия международноиспользуемых названий от транслитерации. Я ведь не предлагаю удалять все языковые теги и заменять их int_name/name:be-Latn. Я предлагаю не удалять int_name/name:be-Latn и заполнять его согласно инструкции. Потому что у многих географических объектов (особенно малых) как раз таки нет другого написания и инструкция тут подходит как нельзя кстати. Тогда нет никакого противоречия, нет навязывания своей схемы, но есть информация в латинском алфавите.
Но пока наше сообщество не одобрило использование name:be-Latn, может можно использовать и int_name, а если там что-то не соответствует - править согласно инструкции, а не сносить тег в целом?
Потому что иначе просто потеряем огромный массив данных, ведь int_name есть у подавляющего большинства географических объектов (города, деревни, улицы, реки, озера и т.д.).
А после одобрения нового тега данные будет просто перенести.

2) Давайте смотреть историю объекта.
Версия #3 - площадь вообще без имени
Версия #4 - я добавляю name теги и int_name, слово Плошча с большой буквы
Версия #5 - вы удаляете int_name(что мне и не понятно) и ставите слово плошча с маленькой буквы(что правильно)
Версия #6 - я возвращаю int_name со словом plošča с маленькой буквы.
Так что я не так внёс?

121397786 over 3 years ago

1) Хорошо, вот общемировая: osm.wiki/Names#Avoid_transliteration
Там написано, что "some countries which use an official local language not written in the Latin script ... are also providing their own official romanization that should be used and tagged with the appropriate tag for the target language code."
Это как раз наша ситуация - у нас официальные языки не латинские и есть инструкция по романизации. И, получается, нужно использовать транслитерацию только в name:lang (или вообще не использовать, как описано дальше в секции Language-specific Names).
Но при этом:
Если следовать вики, то транслитерацию будут делать движки, а они, скорее всего, будут делать её не по стандарту. А стандарт всё-таки важен, он не только виртуальный, он используется на указателях, в путеводителях и т.д.(т.е. - "на земле" https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D0%BE_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D1%8C_%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0 ).
Писать алгоритм транслитерации для Беларуси авторы программ вряд-ли будут. Получается, писать транслитерацию у нас - желательно.
Но - наша инструкция не подразумевает перевод на какой-то конкретный язык, поэтому чем вводить одно и то же значение по инструкции под все латинские языки - наверное можно использовать один тег int_name как наиболее подходящий из name'ов
Ну и последнее - если уже у нас так сложилось, что мы добавляем int_name к объектам улично-дорожной сети и топонимам - может и будем продолжать так делать, пока сообщество не примет другой вариант? Он ведь всё-таки никому не мешает. А для устаревших транслитераций (если имя изменилось, а транслитерация - нет) - можно сделать валидатор.
Как считаете?
2) Тем не менее не понятно, прошу пояснить, т.к. я считаю, что ввел значение тега корректно, согласно инструкции https://pravo.by/pdf/2007-159/2007-159%28027-028%29.pdf

121397786 over 3 years ago

1) Вот наша вики, тут про int_name написано: osm.wiki/RU:Belarus:Map_languages
2) Что значит "перестал соответствовать"?

121143110 over 3 years ago

В Беларуси принята другая транслитерация https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D0%BE_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D1%8C_%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0

121397786 over 3 years ago

Зачем было int_name в Мстиславле удалять?

111048955 over 4 years ago

Не совсем корректные правки - обе стены, прилегающие к Княжеской башне, восстановлены, без разрывов. https://youtu.be/zAX2zN3H8TI?t=1828

61412880 over 7 years ago

Дорога закрыта, заборы с обеих сторон