OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
50693982 about 5 years ago

Hi, please do not add fictional and descriptive names (hungarian names), like "forrás". These types of objects are to be tagged using specific tags, like natural=spring, which were already present and your addition of the fictional 'name' didn't add any information and is factually wrong (the spring is not officially called like that).

91390476 about 5 years ago

Zdravim, tak aky je skutocny nazov tej pizzerie? Preco sa 'name' lisi od 'name:sk'? A ten anglicky nazov asi nebude nexistovat.

57799676 about 5 years ago

No neviem, na ziadnych dostupnych snimkach budova nevyzera tak ako ste ju nakreslili. Ani na Bing, ktory spominate.

67332438 about 5 years ago

Stale ziadny zdroj na udaje ako nazov cesty "Cesta na Hohenau"?

81538864 about 5 years ago

Zdravim. "unclassified" nie je najnizsia kategoria, je medzi "residential" a "tertiary" (osm.wiki/Cs:Tag:highway%3Dunclassified). Takze cele Vase zdovodnenie a zmeny su nespravne (cestu ste zdegradovali). Inak skuste prestat preklasifikovavat objekty na Slovensku kym pre to nemate spravny "cit" (napriek tomu sa tvarite, ze je nieco "naprosto zrejme"). Uz v minulosti ste porobili par pochybnych zmien. Ani nereagujete na ziadne pripomienky, co je v OSM povinne.

81278502 about 5 years ago

Zrejme ste chceli zadat addr:housenumber, nie addr:street.

83810207 about 5 years ago

Preco by mal byt obchod Baťa bez makcena? Po slovensky je s makcenom, ma to tak na obchode aj na tej wiki stranke, ktoru ste tam doplnili. Tak preco ste ho dali prec? Tie automaticke opravy v iD su fakt nezmyselne.

86599585 about 5 years ago

A este je stale mozne, ze medzimestske linky stoja na inom nastupisti ako MHD (tu tam vidiet minimalne 4 pristresky), a ze tie nastupistia/zastavky maju mierne odlisne nazvy. Pojdem to niekedy pozriet.

86599585 about 5 years ago

Ale Vy ste to nedali ani len podla tej stranky cp.sk, napr. "Sala,zel.st." ale mate este vlastne variace "Sala, zel stanica".

86599585 about 5 years ago

No tak evidentne Arriva, ktora tam premava o tom pravidle asi nevie, lebo sa tam lisi viac zastavok: https://arriva.sk/files/nz/cp/mhd/sala/405001.pdf . A praveze v OSM plati pravidlo "map, what's on the ground", cize primarne co je na tabuli na mieste. Ak tam cudzinec uvidi "zell.st." ale v OSM ma "Zeleznicna stanica" (lebo podla nejakeho teoretickeho zdroja), moze si mysliet, ze to nie je spravna zastavka. Ano, nazov mesta v nazve je sporny, ale tie pridane "Sala" mi nevadia, hlavne aby boli spravne tie nazvy za tym.

85682872 over 5 years ago

Zdravim, nepridavajte na autobusove stanice nezmyselne znacky ako "building=yes" (ked tam ziadna budova nie je), bus=yes (to sa pouziva ako povolenie vjazdu na cestach), layer=1 (neviem naco v tomto pripade, stanica nie je nad nicim). Ak to pridal Vas editor iD tak sa ho co naskor zbavte. Dakujem.

86599585 over 5 years ago

Hm, pisete zastavky Cabaj, ale pomenili ste zastavky v inych mestach. Neuvadzate ziadny zdroj udajov (len Bing, co je pre nazvy nerelevantny). Napr. v zastavka Sala, zeleznicna stanica, si ARRIVA pise v cestovnom poriadku ako "Zeleznicna stanica", Vy ste to zmenili na "Sala, zel stanica" (dokonca bez bodky). Take aky je este lepsi zdroj? Nazov by sa aj tak mal zadat ten, co je lokalne na tabuli.

71587862 over 5 years ago

Hi, why are you duplicating the long existing Textile house shop?
Also, please write some useful non-empty changeset comments: osm.wiki/Good_changeset_comments

88690732 over 5 years ago

If the bar does not exist, why did you just remove its name, but not its type (amenity=bar) and moved it from the house to the footway? As you can see it is still shown, so you didn't really remove it. But it has reopened now, so you do not need to do anything.

78634581 over 5 years ago

No urcite to nie je len kniznica, ako to je teraz. Navrhujem revert, lebo predtym to bolo urcite lepsie. Ci moze byt kniznica znacena samostane na bode, preco aj nie, ked aj v skolach kde je cely kampus ako amenity=school, tak znacime jednotlive objekty samostatne, napr. jedalen ci sportovisko.
No a ci je cela Bibiana tourism=gallery to sa mozeme pobavit. Ked si precitate https://www.bibiana.sk/sk/informacie-pre-navstevnikov/o-bibiane, tak pisu, ze je to galeria, ma to vystavne priestory, ale ma tam aj aktivity pre deti. Takze ci tourism=gallery, alebo tourism=museum+museum=gallery, ci chcete skor amenity=community_centre+community_centre=youth_centre+community_centre:for=child ?

78634581 over 5 years ago

Zdravim, preco ste zlucili galeriu Bibiana s kniznicou Bibiana? Ved to boli odlisne objekty, vidite aj ze mali odlisne nazvy (aj description Vam teraz nesedi na kniznicu). Preto "dom umenia" bol na celej budove a kniznica je len cast preto na bode.

89523582 over 5 years ago

*Martin*, ano tieto preklady su este horsi pripad. Nie su na vyber dve moznosti (oficialny zdroj alebo preklep na tabuli) a na jednej z nich sa treba zhodnut, ale tu je milion moznosti, podla toho ako si kto veri, ze vie vyborne po anglicky.

89523582 over 5 years ago

No nazov by nemal byt kostrbaty, ani by nemal byt nahodne upravovany ako sa komu hodi, mal by z niecoho jasne vyplyvat.
Ked viete vyborne po anglicky, prelozite vsetky objekty na Slovensku aj do anglictiny len tak preventivne, kde sa to da? Alebo naopak doplnite vsetkym objektom v USA name:sk kde sa Vam to podari nejako prelozit, lebo ved preco nie? Podla mna by v tom malo byt nejake pravidlo.

81013838 over 5 years ago

Zdravim, co by mala znamenat znacka fitness_station=yes ?

76700760 over 5 years ago

Hallo, du brauchtest nicht den Radweg auf der Hlavná Strasse als separate highway=cycleway zu zeichnen, weil sie schon auf der haupthighway (residential) mit cycleway Tags gezeichnet war. Da ist keine physische separation von der Strasse, also solte es nicht separiert werden sein. Wenn Du es schon gemacht hast, solltest Du die cycleway=* von der Hlavná Strasse entfernen. Und wen die cycleway separat gezeichnet ist, soll die keine cycleway=* Tags selbst haben. Besonders nicht abgelehnte Tags wie cycleway=soft_lane. Danke