OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
27973033 almost 11 years ago

Hi Tobi,

die Adresse Haidgraben 1 (way/38302257) gibt es tatsächlich zwei Mal. Erst kürzlich wieder bei enem Spaziergang geprüft.

Gruß,
Toni

27503873 about 11 years ago

Hallo FFHohenbrunn,

und willkommen bei OSM.

Bei der Esterwagnerstraße 19b ist leider ein Fehler passiert, denn dort sind bereits die Nummern 9 und 9a eingezeichnet (als DH-Hälften).
Kann es sein, dass die Hausnummer 19b etwas weiter östlich eingezeichnet werden sollte?

Viel Grüße,
Toni aus Ottobrunn

27394744 about 11 years ago

Hallo whellmut,

hat der Kreitmayer wirklich dicht gemacht?

Hier in Ottobrunn ist da garnichts durch die Presse gegangen. Im Oktober bin ich das letzte Mal mit dem Rad dran vorbei gefahren (von Solalinden kommend).
Mir war nichts aufgefallen.

Gruß,
Toni

26963089 about 11 years ago

Hallo Carl,

es sieht so aus, als wenn hier zuviel "Brücke" ist.

Ich glaube, da ist nur direkt südlich der Bäckermühle eine Brücke, oder?

Viele Grüße,
Toni

27315822 about 11 years ago

Hallo Filius Martii (hno?),

mir erschließt sich hier der Sinn der Umbenennung nicht ganz - ich meine das "München-" davor.

MMn sind das alles S-Bahnhöfe ohne RE-/IC-/EC-/ICE-Bedeutung, d.h. rein lokal und nur vom MVV bedient, denke ich.
Es macht für mich keinen Sinn "München-" davor zu schreiben, zumal die Haltestellen im MVV ohne sind und auf den Bahnsteigen auch kein "München-" davor steht.
An einigen habe ich ref_name gefunden, z.B. "ref_name=Untermenzing, München".
Würde das nicht ausreichen?

Viele Grüße,
Toni

27175042 about 11 years ago

Hallo alx,

kein Problem. Der roundabout schien auch vorher schon nicht OK gewesen zu sein.

Gruß,
Toni

27175042 about 11 years ago

Halo alx,

der Roundabout war mit Absicht in (mindestens) zwei Teile gespalten, da hier zwei Buslinen (5 Teilrouten) nur Teile des Kreisels durchfahren.

Gruß,
Toni

27038599 about 11 years ago

Danke Carl, die Einschränkung bzgl. Areas hatte ich gestern auch bemerkt und muss Ottobrunner Markt (wird allerdings dargestellt) noch anpassen. Den Marienplatz-Markt hätte ich aber wohl vergessen. Mach' ich mal heute Abend.
Danke und Gruß,
Toni

26893313 about 11 years ago

Hallo Bratananio,

ich hätte nicht gedacht, dass es in München eine "Wüstung" gibt. Bis vor ein paar Monaten hätte ich noch nicht mal sagen können was das ist - man lernt nie aus.

Für unbewohnte Plätze wurde nachträglich irgendwann mal das "place=locatlity" eingeführt/definiert (siehe Wiki).
Das wird auch für Flurnamen verwendet.

Zusammen mit "population=0" wäre das mMn ein passendes Tagging.

Gruß,
Toni

26870535 about 11 years ago

Hallo Bratananio,

die beiden neuen Relationen 4206728 und 4206728 sind überflüssig.
Es gibt die Bus-Relationen für den 162er bereits, diese sollten erweitert/korrigiert werden - das mache ich heute Abend mal.
Gruß,
Toni

26885341 about 11 years ago

Hallo Bartananio,

auch hier sehe ich Probleme ...
- name="Sendlinger Tor" ohne "Austiegshaltestelle"
- "tram_stop" wie in der andere Mail (?) als Node auf dem Gleis.
- "Ausstiegshaltestelle" könnte man / machen wir auch: der Node als member der Trambahn-Linienen-Relation mit member-role="stop_exit_only"

Wie schon gesagt: osm.wiki/Tag:name=... bezeichnet "wie es heißt" und nicht "was es ist". Und zwar je nach Herkunkt ...
osm.wiki/Tag:name=...
loc_name= ... Lokaler Name
osm.wiki/Tag:old_name=... Wie hieß die Straße z.B. früher
osm.wiki/Tag:alt_name=... alternativer Name
short_name= Z.B. "Hann.-Münden" statt "Hannoversch-Münden"
osm.wiki/Tag:official_name=...

Diese verschiedenen Bedeutungen sollten im WiKi beschrieben sein. Die verschiendenen Tags werden von "Nominatim", d.h. vom Suchfeld auf osm.org berücksichtigt (sollten sie zumindest).

Gruß,
Toni

Gruß,
Toni

26885171 about 11 years ago

Hallo Bratananio,

hier sehe ich zwei Probleme:
- die Haltestelle "ist" eine Bedarfshaltestelle, "heißt" aber nicht so! Dieser Fehler wird oft gemacht: "osm.wiki/Tag:name=..." bezeichnet wie es heißt, nicht was es ist.
- ein Node: railway=tram_stop wird auf dem Gleis gesetzt, nicht daneben.
Gruß,
Toni

26721839 about 11 years ago

Sorry Bratananio, hatte oben Deinen Namen falsch geschrieben.
Toni

26721839 about 11 years ago

Hallo Brantaninio,

heißt der Bahnhof tatsächlich offiziell "Mü.-Untermenzing".

Ich glaube nicht, schon gar nicht mit der Abkrüzung drin. Die Informationen, die ich gefunden habe lauten alle "Untermenzing".
Das gilt auch für "Allach" und "Karlsfeld".

Wenn es Dir um Eindeutigkeit (vor allem bei Busthaltestellen wie "Goethestraße") geht? Da hat sich das zusätzliche Tag "ref_name=" eingebürgert. z.B. ref_name="München, Goethestraße".

In den "name=" Tag sollten/dürfen nur offizielle Bezeichnungen und *keine* Abkürzungen.

Gruß,
Toni