1. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109336290 42 7 5 0
  2. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109312117 38 4 0 0
  3. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109311708 45 12 6 0
  4. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109311044 53 22 4 0
  5. Add bollard type

    Closed
    #109304506 0 1 0 0
  6. Add street/place names to address

    Closed
    #109304424 0 1 0 0
  7. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109302340 18 1 3 0
  8. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109302135 37 8 0 0
  9. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109300333 31 35 5 0
  10. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109299092 2 24 6 0
  11. Вношу назви вулиць та номери будинків згідно плану садових товариств

    Closed
    #109298806 30 24 0 0
  12. Уточнюю проїзди

    Closed
    #109260729 61 30 0 0
  13. Проїзди, житлові зони

    Closed
    #109260104 174 98 0 0
  14. Виправляю зміщенну точку

    Closed
    #109197957 0 1 0 0
  15. Determine road names and types

    Closed
    #109107423 0 1 0 0
  16. Add path surfaces

    Closed
    #109097299 0 6 0 0
  17. Add street/place names to address

    Closed
    #109097256 0 1 0 0
  18. Add housenumbers

    Closed
    #109097229 0 2 0 0
  19. Прибрали МАФи

    Closed
    #109019907 0 0 5 0
  20. Уточнюю рух по смугам

    Closed
    #109019797 2 3 0 0