OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
36444780 almost 10 years ago

Z tym "local vision" to trochę taki Ponglish wyszedł. Wizja lokalna nie ma bezpośredniego tłumaczenia na angielski, jedynie w kontekście policyjnym: "crime scene investigation". Lepiej po prostu napisać "survey".

Tak, wiem że się czepiam, ale jeśli używać angielskiego to tak żeby ludzie się nim posługujący zrozumieli ;) Zawsze można pisać po polsku i też będzie OK.

Miłego weekendu życzę.

36399041 almost 10 years ago

"Uzupełnienie" - na dobrą metę tak można nazwać większą część zestawów zmian, także myślę że opis jest zbyt ogólny ;>
Lepiej by było: "Przesunięcie punktów adresowych w dokładniejsze położenie"

36346443 almost 10 years ago

Ktoś ma zastrzeżenia co do wyrysowanych ulic:
note/492205

36085351 almost 10 years ago

Hello. Thank you for entering the data. Remember though, that the street name in address fields must be EXACTLY the same as street name assigned to the road. So it was corrected by maraf24 to "Juliusza Słowackiego". (see https://overpass-api.de/achavi/?changeset=36135774 )

And, it's common sense that we're in Poland, so English "street" in the name should be suspicious to you! ;-) We use "ulica" as a prefix, but it's assumed implicit in almost every map. Only other qualifiers like "plac" (square), "aleja" are explicitly stated.

So, please be more careful. When in doubt, the local communities of countries can help you, just drop by the forum or the mailing list. Greetings.

36102443 almost 10 years ago

But, does your house look like that? With such crooked walls? It seems to me that the previous version was drawn from Geoportal topo maps, that is official sources. Somebody measured that building on the ground.
For your information, the roof doesn't usually count as a building outline.

Preview for reference: https://overpass-api.de/achavi/?changeset=36102443

Tak w ogóle to nie wiem dlaczego wyświetla Ci angielski interfejs (patrząc w informacje zestawu zmian), ale możesz śmiało pisać po polsku, a nawet jest to wskazane.

35727554 about 10 years ago

Cześć. Co konkretnie pomóc Ci odkręcić?

35734411 about 10 years ago

way/384213452
To raczej nie jest nawsie (village_green)?

35632875 about 10 years ago

Tutaj w uwadze ktoś pyta się o usunięcie przybudówki (linia 366802636):
note/475746

35404398 about 10 years ago

Jeśli sklep został zlikwidowany, to chyba wypadałoby go po prostu usunąć, prawda?

34002326 about 10 years ago

landuse=farmland nie powinien się nakładać na teren mieszkalny. Powinien pokrywać tylko uprawy rolne. A tu wręcz nakrył parę wsi. Byłbym wdzięczny za poprawę tego do stanu rzeczywistego.
way/370399204

35308205 about 10 years ago

Witaj w OSM :)
Taka sprawa. W polu "nazwa" nie wpisujemy różnych opisów, tylko nazwy własne ulic. Druga rzecz: razem z liniami wysokiego napięcia należy też zaznaczyć wieże na węzłach tych linii. Proszę o poprawę.

osm.wiki/Pl:Names#Uwagi

osm.wiki/Pl:Tag:power%3Dline

35276876 about 10 years ago

@maraf24: już o tym pisałem tutaj

changeset/35255426

35307345 about 10 years ago

Witaj, godziny otwarcia mają swoją składnię:
osm.wiki/Pl:Key:opening_hours

Proszę o poprawę tu i wcześniej. W razie kłopotów śmiało pisz. Miłego dnia życzę ;)

35282010 about 10 years ago

Cześć, mam parę uwag:

Adres powinien być rozbity na addr:housenumber (nr domu) i addr:flats (nr mieszkania).
addr=*

Co do telefonu, raczej nie ma zaakceptowanego sposobu na dodanie 2 telefonów. W tym tagu nie powinien znajdować się tekst dla ludzi, a coś co zrozumie nawigacja/mapa (bo oferują one możliwość zadzwonienia)
Patrz phone=*

Godziny otwarcia tak samo, posiadają własną składnię
osm.wiki/Pl:Key:opening_hours

Prosiłbym o poprawę. Jeśli są z tym kłopoty, chętnie pomogę. Miłego dnia życzę.

35255426 about 10 years ago

Pozwolisz że napiszę już po polsku ;)

Jeśli nie ma jakiegoś sensownego presetu w edytorze, to patrzy się na Wiki (wiki.osm,org) czy ktoś nie opisał czegoś co szukamy. A jak tam nie ma, to z pomocą przychodzi Taginfo np. http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=firewood#values

Ja bym się skłaniał ku shop=firewood.

Obecnie tak to już jest, że rzadko stosowane tagi nie są zazwyczaj przez mapy/nawigacje rozumiane, ale postępując w ten sposób powoli liczba użyć zacznie rosnąć co kiedyś powinno zwrócić na niego uwagę (bo generalnie to liczbę użyć się przywołuje w decyzjach co dołączyć, a co nie). Właściwie to można go udokumentować już teraz na Wiki (tyle że ze statusem "de facto").

35235726 about 10 years ago

OK, to postaram się wytłumaczyć "co i jak" przy rysowaniu budynków. Budynki rysujemy z podkładu, który jeśli nie jest Geoportalem powinien zostać wyrównany (geoportal nie ma błędów kalibracji i jest dostępny dla całej Polski, ale nie zawsze jest wyraźny i aktualny). Gdybyś chciał użyć Bing albo Mapbox Satellite (który ma kilka nowych budynków tutaj na wsi) to można go sobie włączyć, ale jeśli istnieje wyraźne przesunięcie trzeba użyć opcji Wyrównaj podkład kierując się geoportalem jako wzorcem.

Zazwyczaj obrys budynku robimy poprzez obrysowanie dachu i (co jest bardzo ważne!) wyprostowanie kształtu do kątów prostych (w iD klawisz S albo opcja w okrągłym menu). Potem przesuwamy (jeśli perspektywa jest pochylona) ten obrys do ściany budynku (zazwyczaj białej) w miejscu gdzie styka się z ziemią.

Jeśli chodzi o przenoszenie adresów na obrysy, zazwyczaj przenosimy jeśli prawie wszystkie budynki są w danym miejscu wyrysowane (albo mamy zamiar wszystkie narysować). Niestety w webowym edytorze iD nie da się chyba tego szybko zrobić inaczej niż przez ręczne kopiowanie. Dlatego do większej edycji lepszy jest JOSM który jest w Javie i którego się instaluje ;) I wtedy adresy możesz kopiować poprzez Shift+R (kopiuj tagi ostatnio zaznaczonego obiektu). Ale da się jeszcze łatwiej. W JOSM-ie masz wtyczkę buildings_tools, która pozwala szybko robić prostokątne budynki, i potrafi przenieść dane z punktu adresowego (albo innego punktu POI) na obrys budynku automatycznie przy rysowaniu. Także jeśli instalacja JOSM-a cię nie przerasta, to JOSM jest klika razy szybszy bo prostokątne budynki rysuje się o wiele szybciej (dosłownie 3 kliknięcia).

Wydaje mi się, że mogłem wciąż nie wyczerpać tematu, jeśli masz dalsze wątpliwości to pisz prywatną wiadomość. Miłego wieczoru życzę ;)

35235726 about 10 years ago

Punkty adresowe już są, po co dodawać budynki z niepełnym adresem? Po pierwsze nie ma sensu go dublować, a po drugie adres musi mieć albo addr:street, albo addr:place (tak jak tutaj, bo wieś bez nazw ulic).Patrz np. budynek nr 54. Czekam na odpowiedź i pozdrawiam ;)

34876793 about 10 years ago

Cześć, witaj na OSM ;-)

Taka sprawa: proszę, prostuj kształty które rysujesz. W edytorze masz narzędzia które pozwalają albo wyrównać kąty do 90 stopni, albo zrobić ładny okrąg. Przywołuję też Twój zdrowy rozsądek co do tego jak wyglądają budynki w prawdziwym życiu. Rysujemy obrys budynku czyli nie dach, a krawędź ścian.

Inna rzecz - opis nie jest nazwą i w to pole wstawiamy raczej nazwy własne. Także "gospodarstwo rolne", "spożywczy" itp. są do wywalenia.

Jeśli masz z czymś kłopot, śmiało pisz, albo wpadnij na forum (dział users: Poland).

34794762 about 10 years ago

Jaki jest powód usunięcia tej relacji DW?
relation/2327667/history

34770070 about 10 years ago

Ja bym dał raczej amenity=doctors, chyba że to jakaś naprawdę duża przychodnia. (patrz wiki)