NieWnen's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 114981344 | 7 months ago | Proszę nie zmieniaj w ten sposób ciągów pieszo-rowerowych. To niepoprawne.
Zapoznaj się proszę z tagowaniem CPRów:
|
| 166723152 | 7 months ago | Proszę nie ignoruj ostrzeżeń edytora. DDR powinien przecinać się z chodnikami, za to nie powinien się przecinać z linią wysokiego napięcia. Tam gdzie są CPRy warto je od razu mapować niż prowadzić tylko DDRa. Zapoznaj się proszę z tagowaniem: |
| 166732622 | 7 months ago | |
| 166732622 | 7 months ago | Kostka na jezdni?
|
| 166600253 | 7 months ago | Bywam w okolicy średnio co 1-2 tyg
|
| 166600253 | 7 months ago | > Wychodzę z założenia, że skoro większość ludzi wie, co to jest "ROD", to nie trzeba zasypywać ogrodów rozwiniętą nazwą, bo po co zostawiać na nie wiadomo jakie przypadki rozwinięcie skrótu. To akurat skrótowiec (tak jak np. PCK, czy KFC), a te są dozwolone wg naszego wiki/zwyczaju więc zmiana tego mi sama w sobie nie przeszkadza, o ile jest to podtrzymane w innym tagu. > Zwłaszcza jeśli sąsiaduje ze sobą kilka ogrodów i mają niespójny zapis nazw Tego akurat nie rozumiem do końca w tym kontekście, ale się domyślam, że trafiłeś gdzieś na jakiś dziwny przypadek, gdzie zepsuli nazwy, ale to też nie do końca rozumiem co to ma do nazw w OSM. > Po to są tagi name i official_name, by móc też "mapować pod render" No nie, po to są, żebyśmy `name` mogli dać zgodne z zasadami z OSMa (np. pomijając błędy itp.) z naciskiem na to co jest widoczne/weryfikowalne w terenie. Te inne możemy dać w innych tagach jak najbardziej, ale zdecydowanie nie po to, żeby się ładnie wyświetlało. > Natomiast właśnie co do źródła informacji tutaj - zauważ, że m.in. w tym changeset dodałem operatora oraz jako źródło informacji podałem spis organizacji. Nie widzę tego, tzn. operator nie stanowi dla mnie dobrego źródła w tej kwestii. To po prostu operator/organizacja, a niekoniecznie nazwa konkretnego RODa. Nie mówię, że tutaj tak nie jest, ale nie powoływałbym się na to zawsze. > Z nazwy stowarzyszenia można wykroić nazwę ROD (aczkolwiek nie zawsze). No dokładnie, o to mi chodzi wyżej. --------------- > Changeset changeset/85349222 niestety bez komentarza, bez źródła, więc nie wiadomo, czy to był survey, że tablica nazywała ten obszar z kolei "Ogrodami". Do tego zrobił multipolygon z trapezu. Ja bym jednak bardziej ufał oficjalnym dokumentom, bo w jakiejś zdecydowanej formie musieli nazwać obiekt te 10 lat temu zakładając organizację, więc skąd by nagle to były "Ogrody"? Prawdą jest, że to dość stary changeset i zrobiony jak zrobiony, akurat tutaj wiedza lokalna może być coś warta i tego użytkownika znam z wielu innych zmian (nie ukrywam, ze wiele po nim poprawiłem w okolicy), ale zdecydowana większość jaką widuję to "survey".
Chodzi mi o sam fakt, zmiany nazwy bez konkretnego źródła na inne – moim zdaniem nie powinniśmy tak robić, co innego jeśli np. ROD ma swoją stronę/publiczne dokumenty/mamy jakieś "legalne" zdjęcia itp.
> Do tego zrobił multipolygon z trapezu Tak, dlatego poprawiłem to z 2 lata temu (przenosząc nazwę ze zbędnej relacji), nie tylko ten w sumie, tuż obok szpital był multipolygonem przebiegającym po rzece i chyba nawet płotach :P |
| 166600253 | 7 months ago | Bo to co było dodane 5 lat temu brzmiało "Rodzinne Ogródki Działkowe im. Władysława Reymonta" |
| 166600253 | 7 months ago | Dlaczego zmieniasz nazwy RODów na uboższe? Jeśli znamy imię, to nie powinniśmy jego skracać w `name`. Odwrotnie – możemy alternatywne/oficjalne (o ile skrócone) dać w innym tagu. + jakie jest źródło tej zmienionej nazwy? |
| 166613647 | 7 months ago | Nr budynku również nie dajemy w name. |
| 166613140 | 7 months ago | Cześć,
To, że jest to dom, to wiadomo z tagu `building=house` + ten adres jest błędny, Warszawa to to nie jest. |
| 166480230 | 7 months ago | Dlaczego dodajesz `landuse=construction` do osiedli, które wyglądają na bingu i EGiB (które zlinkowałeś jako źródła) jako gotowe? Nie ma czegoś takiego jak `construction=yes`. Albo są drogi w pełnej budowie `highway=construction` `construction`=*, albo najwyżej utrudnienia `construction=minor`. Przy przedłużaniu drogi, należy usunąć z niej `noexit=yes`. Użycie `building=destroyed` jest nieprawidłowe. Zachęcam do zapoznania się z prefiksami cyklu życia: osm.wiki/Lifecycle_prefix
Dlaczego kopiujesz obrysy budynków z `source:building=BDOT` jeśli nie są wcale dostępne w BDOT? I to jeszcze jako `building=construction`, akurat do tych, co widać na Bingu, że wyglądają na gotowe, co też zresztą EGiB potwierdza. |
| 166446669 | 7 months ago | Trzeba też uwzględniać inne tagi w ulicach przy takich zmianach. Tutaj: name:etymology:wikidata i wikidata do poprawy. |
| 166456269 | 7 months ago | Dzięki! |
| 166401441 | 7 months ago | Cześć, CPR tagujemy inaczej. Zachęcam do zapoznania się z wiki i poprawy: osm.wiki/Pl:Rowery#Drogi_dla_pieszych_i_rower%C3%B3w |
| 166293069 | 7 months ago | Tu coś zostało :P way/102186678 |
| 166198546 | 7 months ago | Drobna uwaga co do tagowania proposed. `proposed=footway` (tak samo 1cycleway1), a nie `proposed:highway`
Zachęcam, żeby do wszystkich obiektów proposed dodać ten sam tag np. źródło w postaci linku do dokumentacji. Potem można w JOSMie łatwo zaznaczyć wszystkie obiekty i nie pominąć niczego. |
| 166126266 | 8 months ago | Dzięki za weryfikację! |
| 165651369 | 8 months ago | Parkingi, boiska czy place zabaw również nie powinny być duplikowane.
|
| 165762169 | 8 months ago | Zostały tagi dot. poprzedniego sklepu.
Usunąłem również godziny otwarcia, bo podejrzewam, że mogły się zmienić. |
| 165768392 | 8 months ago | Tutaj już była dodana droga, ta zmiana ją duplikuje, wycofałem. |