OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
128899882 about 3 years ago

«Тэг amenity=border_control не задокументирован должным образом, и не принят. Я его использую, но это не обязательное обозначение, и уж точно оно ни как не может перетягивает на себя функции точек barrier=border_control» amenity=border_control — пункты пропуска, которые предоставлены "на земле" и в документах. barrier=border_control — пункты контроля, которые имён не имеют

128899882 about 3 years ago

«Так же в wiki статье barrier=border_control написано, что тэг name= является рекомендованным для использования.» Где такое написано?

128899882 about 3 years ago

«сослаться на какие то авторитетные источники, или аргументировать, поскольку не понятно в чем состоит верность утверждений. » «Пункты контроля barrier=border_control не имеют собственных наименований» В документах соответствующих служб на текущий момент отсутствуют наименования каждого пункта контроля внутри пункта пропуска. "На земле" также нет отдельных табличек, указателей с наименованиями. Иногда имеются таблички с номером проезда — это ref или с доступом для отдельных видов транспорта — это access и связанные с ним тэги, такие как hgv=* и bus=*

128899882 about 3 years ago

«1- Понял. Где можно взять информацию об этом?» В документах соответствующих служб.
«2- На форуме есть обсуждение внесения названий погран переходов. Указание типа некоторых объектов не является ошибкой, по аналогии с именованием например школ, где тоже пишем "школа *", или "управа *" и других названий. » Для name=* указывается название. Тип объекта указывается иными тэгами. Особого соглашения по поводу amenity=border_control или landuse=border_control на текущий момент нет. Не нужно распространять соглашения по школам на иные объекты. «Кроме того, для barrier=border_control это является общепринятой практикой.» Где это утверждено? Какой источник общепринятых практик? «3- Тут вы должны» Я вам ничего не должен. «сослаться на какие то авторитетные источники, или аргументировать, поскольку не понятно в чем состоит верность утверждений. » Верность каких именно утверждений вас не устраивает? «Я руководствуюсь тем, что barrier=border_control является основным задокументированным тэгом для погран перехода» Это не так, amenity=border_control также внесён на wiki. Изучите описание barrier=border_control. В описании сказано, что это не погранпереход, а пункт контроля. Что подтверждается допустимымы типами для barrier=border_control barrier=border_control. Видимо из-за этого вы и размечаете эти объекты не совсем корректно. «а всякике military и amenity, лишь утоняют статус территории. » osm.wiki/Proposed_features/Border_Control Нет, не лишь уточняют, а указывают тип объекта.

128909553 about 3 years ago

If you wanted to mark only the legal permissions/restrictions, then — access=* without changing highway=*

128909553 about 3 years ago

Добрый день. Для каких целей или на основании чего вы изменили класс дорог highway=* на highway=service в пунктах пропуска и между ними? Обсуждалось ли это в сообществе или это было согласовано с сообществом? Если вы хотели разметить текущую легальность доступа к этим дорогам, то имеется соответствующий распространённый access=* в значении access=no. Если хотели разметить не доступ к дорогам — прошу пояснить, что именно было размечено. Прошу учесть, что факт военных действий и текущее техническое состояние дорог, в том числе их разрушение и попадание по ним мин, ракет и артснарядов, согласно действующих локальных соглашений, размещённых на osm.wiki, не меняет класс дорог. Более того highway=service, согласно текущим локальным соглашениям, используется исключительно для проездов и/или подъездных дорог, что не соответствует данным объектам на текущий момент

128899882 about 3 years ago

Здравствуйте. 1. Пункт пропуска имеет статус двустороннего, а не многостороннего, а значит не МАПП, а ДАПП. Откуда вы взяли информацию о «МАПП Валуйки»? 2. МАПП — не название, а тип объектов, но не этого объекта. Этот объект двусторонний пункт пропуска, ДАПП, что и указано в official_status, а также в short_name для сопоставления сокращённого типа и наименования более употребимого в речи, чем полная форма. Название — Валуйки. Для чего вами был изменён name tag объекта? 3. Пункты контроля barrier=border_control не имеют собственных наименований. МАПП Валуйки относится к самому пункту пропуска, что и следует из наименования. Для чего вами были установлены name tagи на пунктах контроля?

128370154 about 3 years ago

Здравствуйте. Личные наблюдения. С марта 2022 аэропорт используется исключительно как военная авиабаза и место расквартировывания личного состава. Если ситуация изменится и аэропорт будет соответствовать своему назначению по документам — объект landuse=military + military=airfield будет удалён

128583010 about 3 years ago

«Ты клиент для DWG модератор блин. Да тв не личность, а зарвавшийся вандал, который видит только то, что хочет видеть. Но ничего. Мы тоже не пальцем деланные. За одни только фейки удалять правки можно не глядя. » Звездняк поймал или что?

128583010 about 3 years ago

Tag:landuse=farmyard
An area of land with farm buildings like farmhouse, dwellings, farmsteads, sheds, stables, barns, equipment sheds, feed bunkers, etc. plus the open space in between them and the shrubbery/trees around them. These areas are often fenced in, and may include fenced livestock feed lots. (American English: barnyard.)
Территория с сельскохозяйственными постройками, такими как фермерский дом, жилые дома, усадьбы, навесы, конюшни, амбары, навесы для оборудования, кормовые бункеры и другими, а также открытое пространство между ними и кустарниками/деревьями вокруг них. Эти территории часто огорожены забором и могут включать огороженные участки для кормления скота.

128583010 about 3 years ago

В случае с relations id=14773152 и id=14733922, могут быть размечены landuse=farmyard внутри текущих landuse=farmland или landuse=farmyard могут быть выделены из состава landuse=farmland

128583010 about 3 years ago

Прошу не переходить на личности и изучить описание соответствующих тэгов: osm.wiki/Proposed_features/farmyard, landuse=farmyard и landuse=farmland. В данном случае размеченная область, исходя из описания тэгов — это landuse=farmland*

128583010 about 3 years ago

Прошу не переходить на личности и изучить описание соответствующих тэгов: osm.wiki/Proposed_features/farmyard, landuse=farmland и landuse=farmland. В данном случае размеченная область, исходя из описания тэгов — это landuse=farmland

127549659 about 3 years ago

«МАПП Новые Юрковичи это именно таможенный пост МАПП Новые Юрковичи, а не отдельно пункт пропуска и таможенный пост на его территории. Есть таковая особенность в структуре ФТС. :)» Название, номер и дату документа (можно внутреннего) предоставьте, что МАПП Новые Юрковичи или любой другой МАПП/ДАПП/МПГ — это именно таможенный пост ФТС. Я вам предоставил документы выше, определяющие эти объекты. Вот приказ ныне не действующего госоргана — приказ Росграницы №93 ОД «Об открытии автомобильного грузо-пассажирского постоянного многостороннего пункта пропуска через госграницу РФ Новые Юрковичи (Брянская область)». Пока от вас не будет аргументов по существу — обвинения в тёмном лесе, заблуждениях, "это лишь ваше мнение", явно недостаточно начитались верхушек, мухи-котлеты-селёдки, "несёте откровенный бред", некомпетентные советы — ишь пустой трёп. Вам самому не стыдно, что обычные граждане просто часто пересекающие границу, не являющиеся сотрудниками служб на МАППах, знают больше вашего в вашей же кухне (если вы действительно работали/работаете в этой структуре)?

127549659 about 3 years ago

«МАПП Новые Юрковичи это именно таможенный пост МАПП Новые Юрковичи, а не отдельно пункт пропуска и таможенный пост на его территории. Есть таковая особенность в структуре ФТС. :)» МАПП Новые Юрковичи — это международный автомобильный пункт пропуска. Таможенный пост — это объект, в котором ведётся деятельность подразделения таможенной службы. На международном автомобильном пункте пропуска ведут деятельность также пограничная служба, транспортные службы, правоохранительные службы, служба по ветеринарому и фитосанитарному надзору и другие службы. «МАПП — это многосторонний пункт пропуска, объект подведомственный пограничной службе.» здесь я вам сообщил, что МАПП — это не объект таможенной службы, а иной отдельный объект. ПС осуществляет в том числе контроль за соблюдением режима в том числе иными органами в пункте пропуска. Вы же по какой-то причине решили, что бюджетные средства для пункта пропуска направляются только в ФТС и поэтому МАПП — это и есть таможенный пост. Это не так. Конечно, если быть предельно корректным, то каждый пункт пропуска подведомственен всем структурам (осуществляющим деятельность на нём) в пределах своих полномочий. Более корректно сказать, что пункт пропуска — это отдельный объект (не часть таможенного поста и не сам таможенный пост), на котором осуществляется деятельность различных государственных служб, в том числе таможенной службы в пределах таможенного поста, который имеется на подавляющем большинстве многосторонних автомобильных пунктах пропуска. Изучите действующее постановление №482 26.06.2008 «Об утверждении Правил установления, открытия, функционирования (эксплуатации), реконструкции и закрытия пунктов пропуска через государственную границу Российской Федерации» и дополнительно историческое постановление №60 19.01.1998 «Об утверждении Положения о пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации», а также приказы ФТС «Об утверждении положения о таможенном посте» для понимания различий между понятиями "таможенный пост" и "пункт пропуска". Вам полезно будет, может повыше в должности станете...

127549659 about 3 years ago

«Пока ваш подход, что ваше мнение абсолютно верное не более чем заблуждение. Потому и сообщество так негативно относится к вашей деятельности. Вроде и нужное дело делаете, но то каким способом?» Сообщество это вы? Или с чего вы вдруг это решили? Откуда у вас такая информация?

127549659 about 3 years ago

«"Подложка" вещь хорошая и крайне необходимая при маппинге, но не надо игнорировать ранее использованный bing и заменять на maxar. Все привязки объектов как площадных, так и линейных сливаются вами в отхожее место.» Я добавил больше объектов, чем было. Значительного смещения относительно треков не заметил. Если требуется сместить — сместите так, как считаете более корректным

127549659 about 3 years ago

«То, что недостатки при тегировании данных объектов абсолютно игнорируются правилами osm не означает обратного.» Что за "правила OSM"? И к чему это вообще?

127549659 about 3 years ago

«Когда мапите коридоры пропуска ТС на таможенном пункте побольше внимания уделяйте количеству полос для досмотра ТС. А то лишь бы было 1 везде» Что? Это вы говорите удаляя полосы в #changeset 127815231 и выставляя highway=primary_link на разделение полос на пункте пропуска? Как установка коррелирует с описанием highway=primary_link в соглашении о классификации дорог? Гдде здесь развязка дорог? Знаете только сколько где полос для движения — установите, я же не откатываю эти изменения и не обвиняю вас в том что вы вандалите, когда меняете количество полос движения, в чём вопрос то? И что за наезды? Вам кто-то что-то здесь должен?

127549659 about 3 years ago

«И пжалста некомпетентные советы про изучение таможенного права держите при себе на будущее.» Если вы работая на МАППе на таможенном посту не знаете, чем отличается таможенный пост от пункта пропуска и кому подведомственен пункт пропуска, кто осуществляет его строительство и модернизацию, то вам явно необходимо подробно изучить законодательство и внутреннюю документацию, чтобы не падать лицом в грязь перед гражданами...