OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
25474220 over 10 years ago

Wow - je ne m'attendais pas à une réponse aussi rapide de la part d'un compte dont la dernière édition remonte à huit mois... Bravo et merci !

25474220 over 10 years ago

S'il vous plaît - pourriez-vous corriger la capitalisation des noms propres ? TOUT EN MAJUSCULE c'est vraiment pas très joli. Ajoutez aussi s'il vous plaît un FIXME expliquant que les positions sont approximatives... Les écoles sont quelque part dans le village - mais pas là où sont créés ces points.

26966146 over 10 years ago

Hello. About node/3201060355 and node/3152567600 - you named them "ville" and "village" which mean "city" and "village"... That was not necessary as those are not names and they are redundant with the place=village and place=town which you correctly tagged.

32967509 over 10 years ago

La règle générale: osm.wiki/FR:One_feature,_one_OSM_element

32967509 over 10 years ago

Pour un magasin, si le magasin occupe intégralement un bâtiment alors mieux vaut étiqueter shop=* sur l'ensemble du building=yes. Mais si le magasin n'est que l'une des entités occupant le bâtiment, alors mieux vaux positionner un node.

32967509 over 10 years ago

La surface donne plus de précision - mais on ne dispose pas toujours de cette précision... Par exemple si l'imagerie orbitale est floue on peut deviner qu'il y a un terrain de sport mais ne pas avoir une image suffisamment claire pour en tracer les contours - dans ce cas on se contente de poser un node.

32967509 over 10 years ago

Merci pour cette contribution. Au sujet des terrains SONACOS et Mame Dior: il n'est pas nécessaire d'ajouter un node en plus de la surface... L'étiquetage de la surface suffit et le node est redondant - il peut être supprimé.

30562537 over 10 years ago

Le way:341058012 (way/341058012) me semble être erroné : je doute fortement qu'il y ait un higwhay=primary qui passe au milieu du lycée...

30625062 over 10 years ago

Merci pour ces relevés de terrain. Néanmoins, je remarque que les noms sont tous en minuscules... Pense à mettre une majuscule aux noms propres ainsi qu'au premier mot du nom de POI !

30483929 over 10 years ago

Also, why do you remove the 'source' tag on many streets ?

30483929 over 10 years ago

Hello ! On what basis do you convert those streets from residential to service ? The consensus about African city tagging is that streets are normally highway=residential - do you have contradictory material ?

29910446 over 10 years ago

Ok, merci.Le Camp Andala Cissé, c'est la Base Aérienne Militaire de Ouakam ou autre chose ? Je ne le trouve pas dans Openstreetmap...

29910446 over 10 years ago

Hello ! Quelle est la source de la position de la Base Américaine de Ouakam ? C'est l'implantation AFRICOM qui a servi de relais logistique vers les pays touchés par l'ebola ?

29912613 over 10 years ago

Si tu soumettre la question aux géographes de l'université Cheikh Anta Diop, ce serait chouette - Openstreetmap à Dakar commence à se densifier et le moment est venu de s'intéressera à la qualité des données...

29912613 over 10 years ago

Je suis très tenté de corriger massivement la capitalisation des odonymes Dakarois: "rue" -> "Rue" partout. Jusqu'à maintenant je n'ai pas osé, craignant que l'application des standards Francophones ne soit pas respectueuse d'usages locaux. Qu'en penses-tu ? J'avais posée la question il y a trois ans sur talk-fr (https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2012-March/041325.html) et ça s'était conclu par "c'est aux locaux de décider". Bon, vue la difficulté pour provoquer des réactions sur talk-sn, je suis très tenté de prendre l'initiative.

29757760 over 10 years ago

Pour la Voie des Sculpteurs comme pour la Voie des Bâtisseurs et autres voies sous la dalle, je me demande si ce n'est pas covered=yes plutôt que tunnel=yes : ces voies sont au niveau du sol et couvertes par la dalle - ce ne sont pas de tunnels.

Sur une partie de son trajet sous La Défense (à vue de nez jusqu'au bassin Agam) l'A14 est dans la même situation - mais dans son cas je pencherai plutôt pour tunnel=yes vu qu'une partie est réellement en tunnel et que son équipement est caractéristiques des tunnels... Ce qui n'est pas le cas des vois sus-citées qui sont essentiellement des rues couvertes.

25379243 almost 11 years ago

"Avenue de Puteua" - vraiment ?

28757852 almost 11 years ago

What is a 'competition site' ? I suspect that we may find an appropriate tag, better than boundary=administrative - tell us what you want to express and I'll help ! En Français si tu veux !

28597870 almost 11 years ago

Il y a d'autres abréviations ("M." par exemple) - si tu en connais la signification et qu'elles sont homogènes, je pourrai les étendre.

28597870 almost 11 years ago

C'est fait - cette fois j'ai réussi à le faire correctement ! changeset/28881892