OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
142636614 almost 2 years ago

Vale, pero ahí no hay nada todavía. Puedes añadir una nota para tenerlo en cuenta en un futuro cercano, o poner el área en construcción si así fuese. Sin embargo, este changeset es de hace tres meses, y aún a día de hoy no existe nada al respecto. No se deben añadir elementos futuros sin usar los prefijos de ciclo de vida (aunque en este caso veo más útil y sencillo añadir una nota).

Un saludo

142636614 almost 2 years ago

Mmmm, creo que te estás refiriendo al Aldi, el cual ha aumentado una planta y lo han reabierto recientemente. El terreno que marcaste como Alimerka (osm.org/#map=19/41.62095/-4.77955) no es más que un solar vallado. No hay planificado nada, ni tampoco construido.

142636614 almost 2 years ago

Hola buenas,

No existe ningún Alimerka al lado del Aldi de Avda. Salamanca. Está al otro lado de la rotonda, más hacia la Vega. Entiendo que se trata de un error, lo dejo como terreno urbanizable.

Saludos

144988944 about 2 years ago

Buenas,

Has eliminado los nodos identificativos (place=) de entidades de población:
- node/11202073571
- node/11202073572
- node/11202073569

Estos nodos tienen propósitos estadísticos, puesto que están catalogados por el IGN. No se deben borrar.

Los recupero en un siguiente changeset.

MfG

133285377 about 2 years ago

Hola Seraq,

Te facilito una consulta overpass relacionada: busca highways con incline en los que tu usuario ha sido el último en editar: https://overpass-turbo.eu/s/1EK2

No cubrirá todos los casos, pero aparecen bastantes. Luego puedes modificar esa misma consulta por si quisieras buscar otros etiquetados similares.

Saludos

144441634 about 2 years ago

He separado el código internacional del número en sí: changeset/144469940

144441634 about 2 years ago

Oye, pero estoy leyendo esto del format E.164, y todos los ejemplos vienen sin espacios. Aquí señala específicamente que no se usen:
https://voipstudio.es/blog/que-es-el-formato-e-164-y-como-usarlo-correctamente/

Esta otra web incluye la regex (^\+[1-9]\d{1,14}$) que los identifica, también sin espacios: https://www.twilio.com/docs/glossary/what-e164

Por último, en los enlaces de la wikipedia apuntan a https://www.itu.int/rec/T-REC-E.164/en, pero repasando los PDFs no hay referencias explícitas a si tengan que aparecer espacios o no.

Leyendo la wiki de OSM, que asegura que la convención es separar al menos el prefijo de país, tampoco veo que exista ninguna referencia que avale esa opinión. Puede haber cambiado con el tiempo. Tengo mis dudas con eso, la verdad.

144441634 about 2 years ago

Simplemente por mero formateo, para que luzcan todos igual, no por nada importante. Puedo aplicar el E.164 también, como quieras. La cosa era dejar estandarizados los que ya hay en este momento.

Es más, me he percatado que no es nada importante esto, ya que tengan o no el espacio del prefijo, o más espacios entre los números, tanto las aplicaciones móvil como los navegadores, el campo teléfono se interpreta sin problema alguno.

123076140 about 2 years ago

Hola,

Quan canviïs el nom d'un carrer has d'assegurar-te també que no hi ha cap adreça (addr:street) fent servir el vell nom, i en aquest cas, canviar-los corresponentment.

Mersi

143711781 about 2 years ago

Concorde també que el millor etiquetatge pels elements interiors hauría de ser "place=city_block". Sense inflar-se el cap massa (a la fi, no són elements importants), canviaria els landuses per city_block i au.

Sobre la wikipedia, no m'agrada la definició. He revisat l'historic i va ser afegida per dcapillae al 2018, però no té cap discussió associada. Faré algún comentari.

Gràcies per canviar-ho

143711781 about 2 years ago

Bones Jordi,

No unifiqueu coses com aquestes: els place es defineixin millor com un node situat pel mig, i l'àrea envolupant haurìa de ser només el landuse=residential.

En aquest cas, hi ha dues opcions:
1. Convertir way/33076062 a landuse i esborrar cadascú dels landuses interiors (Urbanova 1,2,3,4...) deixant-los com nodes neighbourhoods.
2. Esborrar way/33076062 i deixar-ho com el node que era abans.

IMO, prefereixo 1. Crec q tenir els landuses de manera individual no té cap sentit, llevat que foren de diferent tipus: residential=*

Salutacions
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/143711781

143744002 about 2 years ago

En el propio enlace que me pasas osm.wiki/OSM_tags_for_routing/Access_restrictions#Spain en las tablas se ven los valores por defecto de los distintos tipos de highway. Por ejemplo, highway=track ya incluye access=yes para todas las columnas de la tabla. Por tanto, no sería necesario añadir ningún atributo que pones (a no ser que fuese para negarlo). Puedes tú mismo hacer las comprobaciones utilizando cualquier motor de enrutamiento y viendo por dónde te llevan, en base a los diferentes atributos access.

En segregated=* la primera línea dice: "This key is used for designated combined cycle- and footways". Es decir, el contexto en el que debe ir esa etiqueta es para highway=cycleway o highway=footway, no en el resto.

En OSM puedes combinar las etiquetas como quieras, otra cosa es que tenga sentido hacerlo.

Saludos

143744002 about 2 years ago

Buenas, ¿por qué motivo incluyes en los highway=track (o path y derivados) siempre toda la retaila de foot=yes, bicycle=yes, horse=no, motor_vehicle=no, segregated=no?

Por un lado, no son necesarios a no ser que haya señales específicas. Por otro, ¿en base a qué no pueden ir caballos o vehículos? ya que lo añades por doquier. Y por otro, el segregated solo tiene sentido para vías ciclistas y peatonales donde se podrían combinar. En general ninguna de las etiquetas que te mento tienen sentido alguno incluirlas (a no ser, como digo antes, que haya señales explícitas).

No señalo a este changeset en concreto, lo hago simplemente porque es uno reciente, he visto que lo haces desde hace años. Me gustaría saber porqué.

Saludos
---
#REVIEWED_GOOD #OSMCHA
Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/143744002

136102044 about 2 years ago

Buenas, en este changeset introduciste varios caminos dentro del bosque etiquetados como highway=residential, entiendo que se tratan de errores, no? serán highway=track
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/136102044

143524054 about 2 years ago

Ciao,

Hai cambiato di nuovo il tipo de place. Nessuno soddisfa i valori principali osm.wiki/IT:Key:place#Valori_principali_da_usare_in_Italia, inoltre i commenti ai changeset sono ancora insufficienti.
Per favore, per favore smetti di cambiare questi valori.

143126962 about 2 years ago

Feel free to open a topic in the forum in order to rediscuss again (mention me if you do). In Lithuania is using real_ale as well as I do for Spain, the rest of european uses (but UK) are exceptional.
Update the tags for spain is straightforward to me, so no issue here.

143365683 about 2 years ago

Secondo le directrice italiane osm.wiki/IT:Key:place#Valori_principali_da_usare_in_Italia né Busto Arsizio né Alghero sono place=city, ma place=town

Era corretto prima. Ho ripristino questo changeset

143126962 about 2 years ago

http://umap.openstreetmap.fr/es/map/taprooms_758627

143126962 about 2 years ago

I perfectly see your point since I dislike real_ale tag for this "craft" world, but that was the agreement we reached in this topic https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2021-November/062944.html years ago. And the wiki was, consequently, updated.

Therefore in Spain, I'm using the real_ale tag, both taprooms and craft-focus alcohol shops. I'm open to rethink the tagging (mainly, because I'm not convinced) in the forum or so, to reach a
better agreement and finally, to update the wiki.

PS: umap.openstreetmap.fr/es/map/taprooms_758627 map, still WIP, where you can find the uses of real_ale to depict taprooms, microbreweries, shops and breweries

143205880 about 2 years ago

Cuando he visto en el foro la etiqueta de craft_beer, me han saltado las alarmas :D, la he cambiado y se lo he comentado al usuario: changeset/143126962

Al empezar con el tema de las cervecerías, en la lista de tagging me indicaron que utilizase real_ale: https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2021-November/062944.html, así que actualicé los wikis en/es para darle más visibilidad.

No deja de ser una clave minoritaria (y que ni siquiera me gusta, lo más adecuado a mi entender sería taproom=yes) pero es la que existe. La que había incluído el otro usuario (que produjo la primera aparición en españa) ni siquiera está contemplada en la wiki.

En mi mapa de taprooms http://umap.openstreetmap.fr/es/map/taprooms_758627 muestro las tiendas que venden este tipo de cerveza usando el tag real_ale, por eso lo he cambiado.

Saludos