OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
57395000 over 7 years ago

Se sono pronunciati è meglio arete, ridge se la memoria non mi inganna non è per le creste vere e proprie ma per sommità "curve". Inserirei anche la grotta dato che ci sono e se ha un nome lo iserirei in name. Grazie per i tuoi contributi! 😊

57508871 over 7 years ago

Ciao Mirco, benvenuto su OpenStreetMap. Ci sono due errori: 1 sposterei dal note nel tag contact:facebook=* oppure facebook=* questo è il wiki: contact:facebook=* poi è errato il metodo di inserimento del numero di telefono, mi spiego meglio: va inserito così phone=+<country code> <area code> <local number> in questo caso phone=+39 393 3588923 questo è il wiki: phone=*

Ora correggi, se hai problemi contattami. 😃

57479954 over 7 years ago

Ciao Voschix, benvenuto su OpenStreetMap. Vedo che sei un novizio di OpenStreetMap, hai solo 7235 changeset, pertanto sono qui ad aiutarti 😂🤣. Ciao grande Voschix, perché hai chiesto la verifica del changeset?? 😃

57395000 almost 8 years ago

OSM può essere utilizzato a scopo commerciale, quindi non possono essere utilizzate. Ti conviene utilizzare le ortofoto, possibilmente le PCN che sono meglio allineate. Mi dispiace ma per non avere casini futuri, meglio non utilizzare quelle mappe. Anche se è argilloso meglio usare cliff e mettere rock:type. Questo è il wiki: natural=cliff ora devo cercare rock:type 😜

57395000 almost 8 years ago

Ho trovato una vecchia discussione e si è arrivati a questa decisione, visto che è usata anche in altre nazioni:
"Per me è un natural=cliff lungo il bordo, poi sull'area a discendere
della roccia, ci stà un natural rock, forse in questo caso sarebbe da
definire con rock:type=*, e cercare il valore adeguato, e sinceramente
essendo forse più unico, sarebbe da definire per conto suo, sinceramente
non so." Quindi natural=cliff e rock:type=*

57395000 almost 8 years ago

Non ti preoccupare, sono qui per aiutarti. Per quanto riguarda i Calanchi devo cercare in mailing list dove se ne era parlato e c'era il tag (purtroppo molte volte i tag sono nascosti nei meandri del wiki).
2 non usare fonti do cui non abbiamo espressa autorizzazione, pertanto ti consiglio le ortofoto, si potrebbe nel frattempo vedere con che licenza rilasciano i dati.
Ora provo a cercare in ml....

57395000 almost 8 years ago

source_ref_1 non esiste, non inventarti tag che non esistono. Per i Calanchi c'è il tag corretto. Così com'è non descrive nulla.
Prova a cercare sul wiki magari nel gruppo natural: osm.wiki/IT:Key:natural
Sono sicuro che i calanchi ci sono sul wiki, ma non mi ricordo dove li ho trovati...

57266173 almost 8 years ago

Io sono calmissimo... :-D
>Se ci sono degli errori sono in buona fede, >correggeteli
Non metto in dubbio che sono in buona fede, è per questo che chi ha più dimestichezza con OSM aiuta chi ne ha meno. Per quanto riguarda la parola "correggeteli"... No mi dispiace, posso far notare un errore ma che debba pure correre appresso pure al CAI Salò, no grazie...
>Quindi il parcheggio è funzione di una >strada o di una piazza o di un ambito. >Provate a riflettere con calma.
Non devi convincere ne me ne demon_box ma gli altri 4888000 mappers. :-D
>In merito poi agli errori di ortografia >mappale siate più tolleranti, altrimenti >invece di far crescere la comunità OMS >rischia di avvizzire.
Ma certo che si è tolleranti, è che se nessuno dice gli errori commessi e come rimediare, si rischia di avere una qualità dei dati <=0. Mi dispiace Corrado che l' hai presa male il mio scherzo "Fustigate il CAI Salò"... Un ultima cosa. Tutti i mapper svolgono un ruolo di pubblico servizio/interesse e lo fanno gratis...
Un pacca sulla spalla Andreas

57266173 almost 8 years ago

Fustighiamo il CAI Salò! fustighiamo il CAI Salò! 😂🤣 Il parcheggio non è ancora collegato alla way... come ci entrano le macchine? Volando? I casi sono 2 o c'è una way che entra nel parcheggio o i nodi del parcheggio vanno uniti a quelli della way. Ora sono da cell e non vedo bene, ma c'è ancora il nodo? Si prega di correggere accesso parcheggio senza metterlo nella relazione... 😃

56759753 almost 8 years ago

Dovrebbe essere questione di cache browser oppure non sono state generate ancora le tile... se si presenta ancora come sentiero bisogna vedere cosa è successo...

50148532 almost 8 years ago

Si può sempre discuterne in ml e pensare ad un bel revert...

57135838 almost 8 years ago

Grazie per il consiglio.
Mi piacerebbe fare un giretto in Liguria...

57151407 almost 8 years ago

Prego, cerco solo di aiutare chi è alle prime armi. Ora devo vedere se con iD è possibile allineare le ortofoto. È da un pezzo che uso JOSM. A presto. 😃

56976480 almost 8 years ago

Non ti preoccupare, tutti sbagliano all'inizio. Questa sera guardo cosa hai fatto ed al massimo faccio un revert e comunque ti spiego gli eventuali errori che hai fatto. 😃

57031823 almost 8 years ago

Buongiorno,
questa non è l'Unità Organizzativa Toponomastica del Comune di Palermo, è OpenStreetMap e per convenzione il nome delle vie va scritto per esteso. Come da wiki: osm.wiki/Names

...omissis
Abbreviation (don't do it)
If the name can be spelled without an abbreviation, then don't abbreviate it. Computers can easily shorten words, but not the other way (St. could be Street or Saint). If the signs have abbreviated words and you don't know what the full word is, then use it temporarily until someone else completes it. Using short forms is a decision of software, i.e., the underlying data should have the full street name. This will allow a renderer, a router or a location finder to introduce abbreviations as necessary. See, for instance, the list of abbreviations used by Name Finder and Nominatim.

Use mixed case with the first letter of each word capitalised, e.g., Church Street, not Church street. Note: Regional rules have preference over general rules. For example, in Flemish, capitalisation of last names gives a hint about the nobility status of the person. Street or company names derived from those last names should copy the same capitalisation. In non-Latin based languages, it's often not even possible to capitalise a name.

If the name is incorrect when spelled in full, however, do not falsely expand it. (For example: Wilts & Berks Canal, British placenames beginning with "St".)

Apart from following the above rules, you should always enter the full name as it appears on the street name signs.

Be aware that street signs may contain errors.

Watch out for apostrophes. The same rule applies. If the street sign has an apostrophe, the OSM data should have an apostrophe. There is no obvious consistency; the London Underground station Barons Court is adjacent to Earl's Court, one with an apostrophe, one without.
....omissis...

Spero di aver chiarito il motivo della mia richiesta.
Rimango a disposizione.

57204110 almost 8 years ago

Grazie per le modifiche. 😉😁

57135838 almost 8 years ago

Volete magari un bel caffè? 🤣

57151045 almost 8 years ago

Ha, ok. Scusa ma da cellulare è difficile vedere i cambiamenti.
Appena ho tempo ed un PC sotto mano controllo chi ha inserito la toilette.
Grazie e benvenuto. 😁

57151407 almost 8 years ago

Hai provato a contattare l'autore dello spostamento della way? Perché non è detto che non faccia altri errori.
Mi raccomando cerca sempre di allineare le way ai gpx e alle PCN.
Grazie e benvenuto. 😁

57001723 almost 8 years ago

Benvenuto su OpenStreetMap.
Intanto ti consiglio di commentare meglio il changeset al posto di mettere un ".".
Poi, per il pub metterei il tag amenity=pub
amenity=pub
Poi L.A. Comedil cosa è? Se vende prodotti edili metterei shop=trade, se è un impresa di costruzioni craft=builder.
Ti consiglio di seguire il wiki: osm.wiki/Main_Page