OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
62598519 over 7 years ago

Este no es el Puente de las Aguas, sino el Puente del Batanar. Y no debe llevar la etiqueta bridge yes, ya que no cumple esa función. Se trata de una ruina con valor histórico, no funcional

62320427 over 7 years ago

Esta población no puede ser considerada village, sino hamlet . Aunque el límite sea 100, y en ocasiones se relaje un poco, estamos hablando de una población de 17 habitantes que no es cabecera del municipio.

osm.wiki/ES:Tag:place%3Dhamlet

57328252 over 7 years ago

Estoy de acuerdo en que la carretera es estrecha, pero el cambio que haces no se ajusta al consenso sobre el significado actual de la etiqueta highway en España. Si quieres reflejar el estado físico de la vía, utiliza otras etiquetas para ello.

Por favor, revierte los cambios.

53751718 about 8 years ago

Esta edición tiene varios errores. El nodo de centro administrativo no puede formar parte de una vía, y además algunos nodos son etiquetas sin valor clave. Por esos motivos se revierte el cambio.

45866635 almost 9 years ago

No elimines etiquetas que contienen información en las vías.

46253938 almost 9 years ago

Estos cambios son incorrectos:
- La etiqueta location está mal utilizada, no tiene ningún sentido su uso en este nodo.
- En España los vértices geodésicos están representados por un nodo, no una relación. Las relaciones de un solo miembro están muy desaconsejadas
- En Lúsera no existe ningún vértice geodésico del IGN. Si fuera así, debes citar la fuente.

46052557 almost 9 years ago

Según landuse=residential en este caso no debe usarse la etiqueta name sobre el área landuse residential. Ya existe el nodo place que contiene el nombre del núcleo.

44447374 about 9 years ago

No deben incluirse restricciones de acceso que ya existen por defecto en una vía.

44448222 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448255 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448268 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448283 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448301 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448363 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

44448475 about 9 years ago

Por favor, documenta correctamente las ediciones que realices, no llames "infraestructura" a todas ellas.

osm.wiki/WikiProject_Spain/Buenas_pr%C3%A1cticas#Edici.C3.B3n

Un saludo

43853937 about 9 years ago

addr:city es un dato redundante, ya lo coge nominatim cuando haces una búsqueda o cuando se interroga por un punto, por eso no se incluye en datos de direcciones dentro de Huesca

42686305 about 9 years ago

El bosque que dibujas abajo es más pequeño en la actualidad (PNOA), faltan edificios, y el que hay está trazado sobre su tejado con Bing, por lo que la planta no es correcta (mira el catastro). Además, al ser una tienda de ropa, al principal le falta la etiqueta shop=clothes

Un saludo,

42637530 about 9 years ago

Hay un error en la descripción, en realidad es: Numeración de edificios y trazado de footway, zona Santiago - Calle del Parque, Huesca

41942871 over 9 years ago

Para el caso de Bolea: landuse=residential no se debe emplear name con landuse, ya que existe un place village aparte con el nombre del pueblo. ;)

41536035 over 9 years ago

Este tramo de río se sigue llamando y se llamará siempre "río Flumen". Otra cosa es que sea posible practicar descenso de barrancos en él, y que entonces a dicho tramo se le conozca como "barranco de las Palomeras del Flumen", pero sólo en dicho ámbito. Aún así, su nombre oficial sigue siendo "Río Flumen".