OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
149638820 over 1 year ago

Yo solo hablaba del área total y qué uso residencial tiene en el sentido urbanístico.

Lo ideal sería que la alcaldía diga (planifique) y haga cumplir qué zonas son residenciales, industriales, comunes (parques/plazas/deportiva), comerciales. Pero en Bolivia, la persona privada se asienta ilegal o -como en este caso- autodeterminan el uso residencial de única familia privado.

Esta definición me parece más ajusta a la etiqueta que discutimos →
https://en.wikipedia.org/wiki/Single-family_zoning, "el área/zona es single_family porque no se permite terrace building, duplex buildling, apartment building u otras actividades (comerciales, etc)".

Así, con esa definición se ajusta para el caso de condominio que es apartment building y que el área residencial sería "residencial=apartments". Para el caso de condominios que tienen terrace buildling (pegadas lado a lado, condominio vistas del sol cerca de idif), el área residencial sería residential=terrace.

Qué te parece?

tengo un primo que vive en el bosque sur, le voy a preguntar que averigüe cómo fue aprobado la urbanización respecto a lo residencial y si tiene prohibiciones, tipo cantidad de plantas, si pueden construir dos viviendas en un mismo terreno y esas cosas.

149627116 over 1 year ago

hola, gracias por añadir al mapa el restaurante.

Corregí algunos datos más del restaurante que estaban publicados en su facebook.

149657925 over 1 year ago

Hola, ese tipo de información privada personal (profesional) no va al mapa.

Estos datos de vuelos de uav's y otros personales úsalos en un mapa personalizado → https://umap.openstreetmap.fr/

149638820 over 1 year ago

Hola, sin afán de polémica. Nadie dice que no son condominios, si vamos a la definición: "A condominium is an ownership regime in which a (group of) buildings is divided into multiple units that are either each separately owned"

Es decir, que es más algo de propiedad que una forma de vivienda. Obviamente, los condominios aquí en Bolivia tienen una fuerte influencia de USA. Investigando un poco, hay una etiqueta exclusiva condo=yes.

Un caso interesante son los condominios que son departamentos, cómo queda eso? para mi, siguen siendo apartments, y quizá deberíamos añadir la etiqueta condo=yes 🤔

En europa y américa, estuve revisando y hay mapeado áreas cerradas privadas con single_family. 👀

149638820 over 1 year ago

Hola, no existe esa restricción que mencionas en la wiki: residential=*

149507751 over 1 year ago

si, muy fácil equivocarse, añadí algunos barrios en el sur de Cochabamba y luego me di cuenta de que estaba mal, yo mismo me corregí 😂

149507751 over 1 year ago

hola, ese prefijo OTB es de la organización del barrio y no para el barrio en sí.

cuando añadí los barrios en el artículo de investigación solo mencionaba encanto pampa

149461378 over 1 year ago

Hola, me parece que esos dos farms son una sola población...

149482237 over 1 year ago

Gracias por aclarar la duda y confirmo que yo la usé y vi que otras personas la usan en doble sentido.

Solo un comentario, en el editor para decir que es «doble sentido» tiene que estar marcado como «No» la etiqueta «sentido único/one way», y para decir que tiene «un sentido» debe estar marcado como «yes/sí» y luego hacer clic en el botón «cambiar sentido/change direction».

De todas formas, ya lo arreglé 😉

Por otro lado, quería saber si sabes de algún mapa/plano online oficial de la alcaldía que se pueda revisar? o quizá sabes de la página web del concejo municipal que emite esas leyes/resoluciones/ordenanzas? Hasta ahora las formas de añadir los nombres a calles o los barrios fueron tomando fotografías haciendo recorridos y la otra preguntando a los vecinos... pero eso toma mucho tiempo :(.

En Cochabamba, existe la página del consejo y es posible ir interpretando las normativas que emiten y corregir los nombres de calles y nombres de barrios o áreas verdes/parques/plazas/áreas de equipamiento...

149454196 over 1 year ago

Hola, gracias por mejorar editando el mapa.

En el cambio que hiciste, quitaste el doble sentido de la calle, eso quiere decir qué tiene un solo sentido? o no esta definido? 🤔

en próximas ediciones es ideal añadir la fuente a la misma calle para que quede constancia de la fuente...

149292215 over 1 year ago

Hola, gracias por editar el mapa.

Veo que mapeas las paredes de terrenos, lo ideal sería asignar todo el terreno a la etiqueta "place=plot".

Si se quiere dejar como pared, lo ideal sería escoger el elemento línea y no área.

149108378 over 1 year ago

Hola, gracias por editar en el mapa.

Antes de editar debes corregir el desplazamiento de la imagen satelital y no eliminar elementos que existen.

estoy restaurando al estado previo, pero preservando algunos cambios de actualización.

148914354 almost 2 years ago

Hola, gracias por editar.

Comentar que ya existe el área de la bodega y no sirve duplicar. Lo ideal sería cubrir el área del terreno, incluyendo los viñedos.

118450213 almost 2 years ago

Hi, that time the intention was to fix from office=telecommunication to another one, I thought that this tag was for big telecommunication companies and didn't correspond to a small company that provides internet.

Now checking the tag office=it, the company doesn't fit the description. So it is better to go back to the original office=telecommunication tag.

I already made the change.

147548696 almost 2 years ago

Hola, a tomar en cuenta que en Cochabamba existe un desface en la imagen satelital bing y otras...

102764723 almost 2 years ago

Hi, I wanted to specify that the pitch is for playing soccer with 8 players per team. Now looking at the wiki, there is tag sport=five-a-side, maybe it could be sport=eight-a-side?

146794111 almost 2 years ago

Hola, gracias por la edición. Tengo una pregunta, el nombre de la calle que sugieres no aparece registrado en el mapa de la alcaldía, ese nombre está en las plaquetas de las casas? en algún cartel?

145736121 almost 2 years ago

Hola rodolfo, genial que hayas actualizado la ruta de PK, solo tengo algunas observaciones y consejos para editar más sencillo en ID:

1. el nombre de las rutas debe seguir más o menos un formato "Tipo Vehículo #Ref: Parada Inicial → Parada Final", en este caso "Bus #Ref: Calle 85 → Plaza Camacho"

2. El #ref es el código o sigla de la ruta, es muy importante. En Cochabamba son letras del abecedario, números, combinación o al final si no tuviera una abreviación... podría ser #ref: VS o 2 simplemente (ahora esta PK2), sin ida o vuelta, o sea, el mismo #ref para las dos rutas.

3. el texto ida y vuelta no debe estar incluido ni en la ruta ni en los stops, porque el concepto de ida-vuelta depende de cada usuario y su ubicación inicial

4. es muy útil añadir las etiquetas de la ruta "bicycle=yes" (si permite llevar bici) y "wheelchair=no" (si es accesible para silla de ruedas)

5. todas las rutas de un mismo #ref deben estar dentro una relación type=route_master y route_master=bus con el nombre "Bus #Ref" y los otros datos genéricos

6. en el editor iD no es muy intuitivo para las rutas pero se debe añadir las paradas a la ruta desde el inicio al fin y luego posiblemente ordenar si se ingresó en desorden.

145860614 almost 2 years ago

Hi, thanks for improving the area.

Generally, in Cochabamba the names of the roads are preceded by the type of road. e.g.: "Calle Jove Rancho".

144921543 almost 2 years ago

But, desert only describe surface feature. This "salar" is more than desert, maybe desert have to map in other area.