1º passeio com a Latitudes: http://www.latitudes.org.pt/
Diary Entries in Portuguese
Recent diary entries
Podem me dizer se está correto? Serra do Palmital.
Can you tell me if it is correct? Serra do Palmital.
Olá,
Vou compartilha aqui no OSM um registro de estrada da minha travessia de bicicleta.
17000 kms pelo Brasil.
Estou produzindo um projeto chamado Transite (www.catarse.me/transite)
Eu ainda não sai de São Paulo, minha cidade natal. Mas de algum jeito uma viagem deste tamanho nunca começa no dia da partida. É preciso se acostumar com algumas idéias. Já estou vivendo de couchsurfing (morando em várias casas diferentes) desde de fevereiro e esses hospedeiros iniciais são o começo de tudo, devo muito a ele.
Dia 01/06/2013, quando embacarei para Porto Alegre no sul do país. A viagem tecnicamente começa mesmo
Estou muito ancioso e nervoso, mas confiante e trabalhando duro na preparação e na criação da rede que irá me apoiar. Estamos fazendo um belo trabalho.
Amanhã 14/04 darei uma palestra em um evento de cicloturismo. Dividirei com eles os anceios de um ciclista que parte não como turista e sim como um viajante. O que de certa forma, o turismo de bicicleta proporciona, mas com a diferença de você voltar para o seu edredon e seu trabalho na segunda-feira. :) Vai ser uma troca boa.
Enquanto isso continuo divulgando e arquitetando o projeto.
Abraços de São Paulo.
Felipe Baenninger
I’ll use the OSM to create a record of my road bike crossing 17,000 kms of roads across Brazil.
I still do not go out of São Paulo, my home town. But somehow a trip this size never starts on the day of departure. You need to familiarize yourself with some ideas.
I’m living couchsurfing (living in several different houses) since February and these hosts are starting the beginning of everything, owe him a lot
The early days will be 01/06/2013, when I take a transport to Porto Alegre in southern Brazil.
I’m a little anxious and nervous, but focused and working hard in preparing and implementing the network that will support me. We are doing a fine job.
Hoje foi dia de pôr as mãos na massa e passar a tarde a editar a minha terrinha.
Aperfeiçoei curvas, corrigi entradas e saídas das rotundas (sentidos únicos). Tenho alguns problemas em, saber como classificar as estradas: Nacionais, secundárias, terciárias ou outra coisa qualquer. Muitas não têm nome e algumas são mesmo caminhos alcatroados onde não passam dois carros ao mesmo tempo, no entanto não são de sentido único.
Mudei alguns ícones de edifícios para a entrada do edifício (não custa facilitar a vida de quem não conhece a zona). Desenhei passeios na marquem do rio e corrigi o pontilhão da Valeta (estava como ponte, mas não como ponte pedonal) e dei nome à praia (fluvial) da Valeta que já estava desenhada.
Acrescentei outras coisas: pavilhão municipal, a sede da banda, os bombeiros, parques de estacionamento, Minipreço, o Paço de Giela, a Junta de Freguesia de Arcos S.Paio, o Jardim do Centenários, o jardim de infância e o parque infantil.
Mesmo assim, ainda há muito para fazer! Quer no centro da vila, quer nos arredores.
none
none
Viva!
Comecei muito recentemente a colaborar no OSM, e tenho andado a tentar mapear o centro de Gaia. É uma cidade com tantos habitantes têm muito pouca coisa referenciada (limites de freguesias, lugares,nomes de ruas, pontos de interesse e edificios). Gostaria de saber se há mais alguém com vontade para colaborar neste trabalho.
Obrigado
Perguntar como se divide a mesma rua com dois nomes.
colocar o tag na Quinta de São Bento, Vila de Prado
tags: guest house, farmyard (landuse)
Detalhes sobre a quinta: * origem: meados do século XVII * propriedade agrícola com capela adornada com azulejos da mesma época * casa recuperada para o turismo de habitação * antiga adega com jogo de bilhar; jardins; piscina; campo de ténis; frutos. * proprietário: Álvaro Gil Quelhas Antunes de Azevedo; [email protected] * 5 quartos duplos - 65 EUR/noite
. acrescentos em curso
Durante a party de Águeda, na Mourisca, editei a linha uqe delimitava a zona industrial, e quiz reverter essa linha para a versão original uns dias depois.
Para isso, saquei a versão 2 (boa) da linha, com o browser: http://api.openstreetmap.org/api/0.6/way/164427582/2
Depois alterei o XML, acrescentando action=”modify” na tab way, ficando:
Abri no JOSM, e tentei o upload. Deu conflitos. Resolvi os conflitos indicando que esta versão deveria sobrepor as anteriores. Fiz de novo upload. Acho que consegui. Depois descarreguei a nova versão (v5), com o URL: http://api.openstreetmap.org/api/0.6/way/164427582/2 Há uns nodos (2) de diferença. Vou pensar melhor no assunto, pois pensei que estes passos eram os suficientes para restaurar uma versão anterior de uma linha. Penso que estes nodos, como entretanto foram removidos ou alterados, já não podem fazer parte da linha.Ja trabalhei em muitos locais ao redor da cidade, estradas rurais, rios, limites administrativos, e estou concluindo os nomes das Ruas com base no mapa cedido pela Prefeitura Municipal, e também com observações nas áreas. Mas Boa parte ao oeste de minha cidade não possui foto de satélite para poder trabalhar, assim fica sem dados.
—EN-US I have worked in many places around the town, roads, rivers, administrative boundaries, and am completing the names of streets based on the map given by the Municipality, and also in areas with observations. But much of the west of my town does not have satellite photo in order to work, so it is no data.
Conclui uma grande parte da Margem do Rio verde, que vai ao encontro com a represa de Furnas. A margem ficou bem próxima a realidade. Também trabalhei na junção de rios que fazem divisa entre cidades, com as divisões administrativas, mas já é mais difícil.
Abraços
—- EN-US I concluded a large part of the Rio Verde riverbank, which meets with the Furnas dam. The margin was very close to reality. I also worked at the junction of rivers which form the border between cities, administrative divisions, but it is more difficult. Hugs
a oficiar o seu estudo celta
Encontro OSM em Lisboa no dia 17 de Agosto, se estiverem nos arredores venham ajuntar-se a nos.
OpenStreetMap 8th Anniversary Birthday party
Meeting in Lisbon August 17th, if you are near by, come and join us.
Por favor, alertar aos inspetores do OSM para que revertam este vandalismo, pois não sei como reverter isto. Obrigado!
Please alert inspectors to the OSM to revert this vandalism, because I do not know how to reverse it. Thank you!
Desisto!
none
Dei nome à rua Grupo Instrução e Recreio (Covilhã); Referenciei as Farmácias da Covilhã.
none